×

သင်တို့အပေါ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များကို ချမှတ်ပေးအပ်တော်မူပြီး ဖတ်ပြစေခြင်းကို တွေ့မြင်ကြားသိနေပါလျှက်၊ အရှင့်ရစူလ်တမန်တော်သည်လည်း သင်တို့ထဲ၌ ရှိနေပါလျှက်နှင့် သင်တို့က မည်သို့ မယုံကြည်ငြင်းဆန် နိုင်ကြသနည်း။ 3:101 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah al-‘Imran ⮕ (3:101) ayat 101 in Burmese

3:101 Surah al-‘Imran ayat 101 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah al-‘Imran ayat 101 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَكَيۡفَ تَكۡفُرُونَ وَأَنتُمۡ تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ وَفِيكُمۡ رَسُولُهُۥۗ وَمَن يَعۡتَصِم بِٱللَّهِ فَقَدۡ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[آل عِمران: 101]

သင်တို့အပေါ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များကို ချမှတ်ပေးအပ်တော်မူပြီး ဖတ်ပြစေခြင်းကို တွေ့မြင်ကြားသိနေပါလျှက်၊ အရှင့်ရစူလ်တမန်တော်သည်လည်း သင်တို့ထဲ၌ ရှိနေပါလျှက်နှင့် သင်တို့က မည်သို့ မယုံကြည်ငြင်းဆန် နိုင်ကြသနည်း။ မည်သူမဆို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် (၏လမ်းစဉ်တော်) ကို တွယ်ကပ်ဖက်ကိုင်လျှင် ထိုသူသည် ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်သောလမ်းစဉ်သို့ မုချပင် လမ်းညွှန်ခြင်းခံရနိုင်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكيف تكفرون وأنتم تتلى عليكم آيات الله وفيكم رسوله ومن يعتصم بالله, باللغة البورمية

﴿وكيف تكفرون وأنتم تتلى عليكم آيات الله وفيكم رسوله ومن يعتصم بالله﴾ [آل عِمران: 101]

Ba Sein
၁ဝ၁။ အလ္လာဟ်၏ သက်သေသာဓကတော်များကို ရွတ်ပြပါလျှက် အသျှင်မြတ်၏တမန်တော်သည် သင်တို့အထဲ၌ရှိပါလျက် သင်တို့သည် အဘယ်ကြောင့် မယုံကြည်နိုင်သနည်း။ အကြင်သူသည် အလ္လာဟ်အား မြဲစွာဆည်းကပ်၏။ ထိုသူသည် လမ်းမှန်ကို ညွှန်ပြခြင်းခံရ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
၎င်းပြင် အသင်တို့သည် မည်သည့်နည်းဖြင့်မယုံမကြည် သွေဖည် ငြင်းပယ်နိုင်ကြအံ့နည်း။ စင်စစ်တမူကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ အာယသ်တော်များလည်းအသင်တို့ရှေ့ဝယ် ဖတ်ကြားလျက်ရှိ၏။ ထိုမှတစ်ပါး ထို(အလ္လာဟ်)အရှင်မြတ်၏ ရစူလ် တမန်တော် [မုဟမ္မဒ်(ဆွ)]သည်လည်း အသင်တို့အတွင်း၌ ရှိနေလေပြီ။ စင်စစ်သော်ကားမည်သူမဆို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို မြဲမြံစွာ ဖက်ကိုင်၍ ထားပါလျှင် ထိုသူသည် ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်သောတရားလမ်းစဉ်သို့ဧကန်မလွဲ ညွှန်ကြားပြသခြင်း ခံရလတ္တံ့။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ အာယသ်‌တော်များသည် အသင်တို့‌ရှေ့တွင် ဖတ်ကြားခံရလျက် ရှိ‌နေသည့်အပြင် အရှင်မြတ်၏တမန်‌တော်လည်း အသင်တို့ထဲတွင် ရှိ‌နေပါလျက် အသင်တို့သည် အဘယ်နည်းဖြင့် ‌သွေဖည်ငြင်းပယ်နိုင်ကြမည်နည်း။ ထို့ပြင် မည်သူမဆို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား စွဲမြဲစွာ ဆုပ်ကိုင်ထားလျှင် ထိုသူသည် ‌ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်‌သောလမ်းကို အမှန်ပင် ညွှန်ကြားပြသခြင်းခံရမည်ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek