×

(မုဟမ္မဒ်ကြောင့် အစ္စလာမ်တည်မြဲနေသည်ဟု ထင်မှတ်နေသလော၊ အစ္စလာမ်အတွက်အလုပ်လုပ်ရန် သာ အရှင်မြတ်က တမန်တော်မုဟမ္မဒ်ကို ခန့်ထားခြင်းဖြစ်ပြီး) တမန်တော်မုဟမ္မဒ်သည် အရှင့်အမိန့်ပညတ်ချက် များကို လူသားထံ 3:144 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah al-‘Imran ⮕ (3:144) ayat 144 in Burmese

3:144 Surah al-‘Imran ayat 144 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah al-‘Imran ayat 144 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُۚ أَفَإِيْن مَّاتَ أَوۡ قُتِلَ ٱنقَلَبۡتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡۚ وَمَن يَنقَلِبۡ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ فَلَن يَضُرَّ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۚ وَسَيَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلشَّٰكِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 144]

(မုဟမ္မဒ်ကြောင့် အစ္စလာမ်တည်မြဲနေသည်ဟု ထင်မှတ်နေသလော၊ အစ္စလာမ်အတွက်အလုပ်လုပ်ရန် သာ အရှင်မြတ်က တမန်တော်မုဟမ္မဒ်ကို ခန့်ထားခြင်းဖြစ်ပြီး) တမန်တော်မုဟမ္မဒ်သည် အရှင့်အမိန့်ပညတ်ချက် များကို လူသားထံ (အရောက်) ပို့ချသည့် အရှင့်ရစူလ်တမန်တော်မှအပ အခြားမဟုတ်ပေ။ တမန်တော်မုဟမ္မဒ် မတိုင်မီလည်း ရစူလ်တမန်တော်များ (ကို ခန့်အပ်တော်မူခဲ့ရာ သူတို့သည် သူတို့တာဝန်များအား ကျေပွန်စွာ ထမ်းရွက်ခဲ့ပြီးနောက်) ဘဝကူးပြောင်း သွားကြပြီ။ အကယ်၍ (တမန်တော်မုဟမ္မဒ်လည်း သူတို့ကဲ့သို့) ဘဝကူးပြောင်းခဲ့လျှင် သို့တည်းမဟုတ် လုပ်ကြံခံရလျှင် သင်တို့က သင်တို့၏ခြေဖနောင့်ဘက်သို့ ကျောခိုင်း၍ လှည့်ပြန်ကြမည်လော့။ မည်သူမဆို သူ့ခြေဖနောင့်ဘက်သို့ ကျောခိုင်း၍ လှည့်ပြန်သော်သူသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် (နှင့်အရှင့်အစ္စလာမ်တို့) အား စိုးစဉ်းမျှ အကျိုးယုတ် နစ်နာစေနိုင်မည် မဟုတ်ချေ။ မကြာမီ အလ္လာဟ်အရှင် မြတ်သည် (အရှင့်လမ်းစဉ်တော်၌ ခန္တီသည်းခံကြံ့ခိုင်မှုမြဲစွာ ရပ်တည်ကြသော) ကျေးဇူးသိတတ်သူများကို အကျိုးဆုဒ်များ အလျှံပယ် ပေးတော်မူမည်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما محمد إلا رسول قد خلت من قبله الرسل أفإن مات أو, باللغة البورمية

﴿وما محمد إلا رسول قد خلت من قبله الرسل أفإن مات أو﴾ [آل عِمران: 144]

Ba Sein
၁၄၄။ မိုဟမ္မဒ်သည် တမန်တော်တစ်ပါးသာဖြစ်၏။ သူမပွင့်ပီ သူ့ကဲ့သို့ တမန်တော်များပွင့်ခဲ့ပြီ။ အနိစ္စ ရောက်ခဲ့ပြီ။ သူသော်လည်းကောင်း၊ အသတ်ခံရသော်လည်းကောင်း သင်တို့သည် မိမိတို့၏ ခြေဖနောင့်များပေါ်မှာ လှည့်ပြေးကြမည်လော။ ယင်းသို့လှည့်သောသူသည် အလ္လာဟ်အား နစ်နာစေသည်မဟုတ်ပေ။ ငါအသျှင်သည် ကျေးဇူးတော်ကို သိတတ်သူအား ဆုချတော်မူမည်။
Ghazi Mohammad Hashim
အမှန်သော်ကား [တမန်တော် မုဟမ္မဒ်(ဆွ)]သည် ရစူလ် တမန်တော်တစ်ပါးမျှသာ ဖြစ်သည်။ ထို (ရစူလ်တမန်တော်) မုဟမ္မဒ်(ဆွ)၏ အလျင် (အခြား) ရစူလ် တမန်တော်များ(လည်း) မလွဲဧကန် လွန်လေခဲ့ကြချေပြီ။ သို့ဖြစ်ပေရာအကယ်၍သာ ထို (ရစူလ်တမန်တော်) မုဟမ္မဒ်(ဆွ)သည်(လည်း)ကွယ်လွန်သေဆုံးခဲ့လျှင် သော်လည်းကောင်း၊ သို့တည်းမဟုတ် သတ်ဖြတ် ခြင်းခံခဲ့ရလျှင်သော်လည်းကောင်း၊အသငတို့သည် (စစ်မြေပြင်မှဖြစ်စေ၊ အစ္စလာမ်သာသနာတော်မှ ဖြစ်စေ) မိမိတို့ခြေဖနှောင့်ဘက်သို့ ပြန်လှည့်၍ဆုတ်ခွာသွား ကြမည်လော။ အမှန်စင်စစ်သော်ကားမည်သူမဆို မိမိ ခြေမနှောင့်ဘက်သို့ ပြန်လှည့်၍ ဆုတ်ခွာသွားပါမူ ထိုသူသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား အနည်းငယ်မျှအလျင်း ဆုံးရှုံးနစ်နာ စေနိုင်မည်မဟုတ်ချေ။ ထို့ပြင်တဝအလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ကျေးဇူး တော်များကို သိတတ်သောသူတို့အား မကြာမီ အကျိုး ကျေးဇူး ပေးသနားတော်မူအံ့။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် (တမန်‌တော်)မုဟမ္မဒ်(-ဆွ)သည်* တမန်‌တော်တစ်ပါးသာ ဖြစ်သည်။ ၎င်း၏မတိုင်မီ ရစူလ်တမန်‌တော်များသည် အမှန်ပင် ကုန်လွန်သွားခဲ့ကြပြီဖြစ်သည်။ သို့ဖြစ်ရာ အကယ်၍ ၎င်း(တမန်‌တော်မုဟမ္မဒ်-ဆွ)သည် ကွယ်လွန်‌သေဆုံးခဲ့လျှင်* သို့မဟုတ် သတ်ဖြတ်ခံခဲ့ရလျှင် အသင်တို့သည် (စစ်‌မြေပြင်မှ၊ အစ္စလာမ်မှ) ‌ကျောခိုင်းသွားကြမည်‌လော။ ထို့ပြင် မည်သူမဆို ‌ကျောခိုင်းသွားလျှင်မူ ထိုသူသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား အနည်းငယ်မျှ လုံးဝ ဆုံးရှုံးနစ်နာ‌စေနိုင်မည် မဟုတ်‌ပေ။* ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ‌ကျေးဇူးသိတတ်သူများအား မကြာမီ အစား‌ပေး‌တော်မူမည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek