×

ထိုအခါ ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးသည် မြို့၏အစွန်အဖျားမှ ပြေးလျက် ရောက်လာပြီးလျှင် ''အို၊ ကျွန်ုပ်၏လူမျိုးတို့၊ သင်တို့သည် (အရှင်မြတ်စေလွှတ်တော်မူသော သတင်းဆောင်) ရစူလ်တမန်တော်များကို နာခံလိုက်ကြလော့။” 36:20 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ya-Sin ⮕ (36:20) ayat 20 in Burmese

36:20 Surah Ya-Sin ayat 20 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ya-Sin ayat 20 - يسٓ - Page - Juz 22

﴿وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾
[يسٓ: 20]

ထိုအခါ ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးသည် မြို့၏အစွန်အဖျားမှ ပြေးလျက် ရောက်လာပြီးလျှင် ''အို၊ ကျွန်ုပ်၏လူမျိုးတို့၊ သင်တို့သည် (အရှင်မြတ်စေလွှတ်တော်မူသော သတင်းဆောင်) ရစူလ်တမန်တော်များကို နာခံလိုက်ကြလော့။” ဟု တိုက်တွန်းပြောခဲ့သည်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجاء من أقصى المدينة رجل يسعى قال ياقوم اتبعوا المرسلين, باللغة البورمية

﴿وجاء من أقصى المدينة رجل يسعى قال ياقوم اتبعوا المرسلين﴾ [يسٓ: 20]

Ba Sein
၂ဝ။ ထိုအခါတွင် မြို့စွန်မြို့ဖျားမှ လူတစ်ယောက်သည် အို-အချင်းတို့၊ တမန်တော်တို့စကားကို နားထောင်ကြပါ ကုန်ဟု ဟစ်အော်ကြွေးကြော်လျက် ပြေးလာ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုအခါမြို့၏အစွန်အဖျားမှ လူတစ်ယောက်သည် ပြေး၍လာခဲ့ပြီးလျှင် (ဤသို့)ပြောကြားခဲ့လေ၏။ "အို- ကျွန်ုပ်၏အမျိုးသားတို့၊ အသင်တို့သည် ရစူလ်တမန်တော်များ၏လမ်းကို လိုက်ကြလေကုန်၊
Hashim Tin Myint
ထို့‌နောက် မြို့စွန်မှ လူတစ်‌ယောက်‌ပြေးလာပြီး ‌ပြောဆိုသည်- “အို- ကျွန်ုပ်၏အမျိုးသားတို့၊ အသင်တို့သည် တမန်‌တော်များ၏စကားကို နား‌ထောင်ကြပါ။“
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek