×

ဧကန်အမှန်၊ ငါအရှင်မြတ်သည် (အမှန်တရားကို ဖီဆန်ငြင်းပယ်ကြသော) သူတို့၏လည်ပင်းများ၌ လည်ထိတ်များကို စွပ်ထားစေတော်မူခဲ့ရာ ယင်းသည် (သူတို့၏) မေးစေ့များအထိ ရောက်ရှိသောကြောင့် သူတို့သည် 36:8 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ya-Sin ⮕ (36:8) ayat 8 in Burmese

36:8 Surah Ya-Sin ayat 8 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ya-Sin ayat 8 - يسٓ - Page - Juz 22

﴿إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ ﴾
[يسٓ: 8]

ဧကန်အမှန်၊ ငါအရှင်မြတ်သည် (အမှန်တရားကို ဖီဆန်ငြင်းပယ်ကြသော) သူတို့၏လည်ပင်းများ၌ လည်ထိတ်များကို စွပ်ထားစေတော်မူခဲ့ရာ ယင်းသည် (သူတို့၏) မေးစေ့များအထိ ရောက်ရှိသောကြောင့် သူတို့သည် ဦးခေါင်းမော့စေလျက်ပင် ရှိနေကြ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنا جعلنا في أعناقهم أغلالا فهي إلى الأذقان فهم مقمحون, باللغة البورمية

﴿إنا جعلنا في أعناقهم أغلالا فهي إلى الأذقان فهم مقمحون﴾ [يسٓ: 8]

Ba Sein
၈။ ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့၏လည်ပင်းတွင် မေးစေ့အထိ မကောင်းကျိုး၊ လည်ထိပ်လည်တောက်များတပ်ဆင် ထားတော်မူ၏၊ ထို့ကြောင့်သူတို့၏ ဦးခေါင်းများသည် မော့နေကြသောကြောင့် သူတို့၌ မြင်နိုင်စွမ်းရှိသော သတ္တိကင်းမဲ့လျက်ရှိနေကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ဧကန်အမှန် ငါအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့၏ လည်ကုပ်များ၌ လည်ကွင်းများကို စွပ်ထားတော်မူခဲ့ရာ ယင်းလည်ကွင်းများမှာ (၎င်းတို့၏)မေးစေ့များအထိ ရောက်ရှိ၍ နေကုန်၏။ထို့ကြောင့် ၎င်းတို့သည် ဦးခေါင်းမော့လျက်ပင် ရှိနေကြကုန်၏။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့၏လည်ကုပ်များတွင် လည်ထိပ်*များကို စွပ်ထား‌တော်မူခဲ့သည်။ သို့ဖြစ်ရာ ထိုလည်ထိပ်များသည် ‌မေး‌စေ့များအထိ ‌ရောက်‌နေပြီဖြစ်သည်။ ထိုအရာ‌ကြောင့် သူတို့သည် ‌ခေါင်း‌မေ့ာ‌နေကြသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek