×

(အို၊ ရစူလ်တမန်တော်၊ သူတို့အား) “ဧကန်စင်စစ်၊ ကျွန်ုပ်သည် ဒီန် (ခေါ် လူသားတို့အတွက် ရုပ်နာမ်ဆိုင် ရာ ပြုမူကျင့်ကြံစရာများပါဝင်သည့် ဘဝတည်ဆောက်ရေးလမ်းစဉ်) 39:11 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Az-Zumar ⮕ (39:11) ayat 11 in Burmese

39:11 Surah Az-Zumar ayat 11 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Az-Zumar ayat 11 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿قُلۡ إِنِّيٓ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱللَّهَ مُخۡلِصٗا لَّهُ ٱلدِّينَ ﴾
[الزُّمَر: 11]

(အို၊ ရစူလ်တမန်တော်၊ သူတို့အား) “ဧကန်စင်စစ်၊ ကျွန်ုပ်သည် ဒီန် (ခေါ် လူသားတို့အတွက် ရုပ်နာမ်ဆိုင် ရာ ပြုမူကျင့်ကြံစရာများပါဝင်သည့် ဘဝတည်ဆောက်ရေးလမ်းစဉ်) ကို ထိုအရှင်မြတ်၏ကျေနပ်နှစ်မြို့မှုအတွက်သာ အဓိကဖြစ်စေလျက် စိတ်ရင်းစေတနာဖြူစင်သူအဖြစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား နာခံကိုးကွယ်ရန် အမိန့်ပေးတော်မူခြင်းခံရ၏။” ဟု ဟောလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إني أمرت أن أعبد الله مخلصا له الدين, باللغة البورمية

﴿قل إني أمرت أن أعبد الله مخلصا له الدين﴾ [الزُّمَر: 11]

Ba Sein
၁၁။ အို-မိုဟမ္မဒ်၊ ဟောပြောလော့၊ ဟယ်-အချင်းတို့၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အားသာလျှင် အမြတ်တနိုးကိုးကွယ် အပ်သည်ဟူသော သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သော ဘာသာအယူဝါဒနှင့် အရှင်မြတ်အား ဝတ်ပြုလော့ဟု ငါ့ထံသို့ ဗျာဒိတ်တော်လာ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
(အို-နဗီတမန်တော်၊) အသင်ပြောကြားပါလေ၊ ဧကန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်သည် သက်သက် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အဖို့သာလျှင် ဆည်းကပ်ကိုးကွယ်မှုကို သဒ္ဓါဖြူစင်စေလျက် ထိုအရှင်မြတ်အား ဆည်းကပ်ကိုးကွယ်ရန် အမိန့်ပေးတော်မူခြင်း ခံရသည်။
Hashim Tin Myint
(အို- တမန်‌တော်)အသင်‌ပြောလိုက်ပါ- အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကိုသာ ကိုးကွယ်မှုကို အရှင်မြတ်အတွက် သက်သက်ဖြစ်‌စေလျက် ကိုးကွယ်ရန် အမိန့်‌ပေး‌တော်မူခြင်းကိုခံရသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek