×

ငါအရှင်မြတ်သည် ယုံကြည်ပြီး ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်ကောင်းမြတ်သောပြုမူကျင့်ကြံ၍ သီလဆောက်တည် မြဲမြံကြသူတို့အား မကြာမီ အောက်ခြေတွင် စိမ့်စမ်းရေ တသွင်သွင်စီးဆင်းနေသော သုခဥယျာဉ်များထဲသို့ ဝင်ခွင့် ပေးတော်မူပြီး 4:122 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Nisa’ ⮕ (4:122) ayat 122 in Burmese

4:122 Surah An-Nisa’ ayat 122 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Nisa’ ayat 122 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَنُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ قِيلٗا ﴾
[النِّسَاء: 122]

ငါအရှင်မြတ်သည် ယုံကြည်ပြီး ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်ကောင်းမြတ်သောပြုမူကျင့်ကြံ၍ သီလဆောက်တည် မြဲမြံကြသူတို့အား မကြာမီ အောက်ခြေတွင် စိမ့်စမ်းရေ တသွင်သွင်စီးဆင်းနေသော သုခဥယျာဉ်များထဲသို့ ဝင်ခွင့် ပေးတော်မူပြီး ယင်း (ဥယျာဉ်များ) ၌ပင် (အမြဲထာဝစဉ်ကာလအကန့်အသတ်မဲ့) နေထိုင်ခွင့် ပေးတော်မူမည်။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ကတိတော်သည် တိကျမှန်ကန်ပြတ်သားသော သစ္စာတရားပင် ဖြစ်၏။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထက် ပိုမို၍ တိကျမှန်ကန်ပြတ်သားသော အမှန်တရားသစ္စာအကြောင်းကို မည်သူပြောနိုင်မည်နည်း။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين آمنوا وعملوا الصالحات سندخلهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها, باللغة البورمية

﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات سندخلهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها﴾ [النِّسَاء: 122]

Ba Sein
၁၂၂။ အကြင်သူတို့သည် ယုံကြည်လျက် သုစရိုက်ကောင်းမှုများကို ပြုကျင့်ကြ၏။ ထိုသူတို့အား ငါအသျှင်မြတ်သည် မြစ်ချောင်းအသွယ်သွယ် စီးဆင်းလျက်ရှိသော သုခဥယျာဉ်တော်များသို့ အမြဲထာဝစဉ်နေရန် ပို့ဆောင်တော်မူလိမ့်ည်။ ဤအကြောင်းသည် အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်၏ ဂတိဗျာဒိတ်တော်အစစ်ဖြစ်၏။ စကားပြောဆိုရာ၌ အဘယ်သူသည် အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်ထက် သာွန်၍ အမှန်ကို ဆိုနိုင်သနည်း။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့ရာတွင် အကြင်သူများသည်‘အီမာန်’ ယုံကြည်ခဲ့ကြ၏။ ၎င်းပြင် ကောင်းမြတ်သောကျင့်ဝတ်များကိုလည်း ကျင့်မူခဲ့ကြ၏။ ငါအရှင်မြတ်သည် မကြာမြင့်မီ ထိုသူတို့အား (အကြင်သို့သော) ဥယျာဉ်များသို့ ဝင်ရောက်နေထိုင်စေတော်မူအံ့။ ထိုဥယျာဉ်များအောက်မှ စမ်းရေချောင်းများသည် စီးတွေလျက်ရှိကြအံ့။ ထိုသူများသည် ထိုဥယျာဉ်များတွင် အမြဲထာဝစဉ် နေထိုင်စံမြန်းကြအံ့။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မှန်ကန်သောကတိကိုပြုထားတော်မူသည်။ အမှန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထက်ပိုမို၍ စကားအရာ၌မှန်ကန်သောသူသည် မည်သူရှိအံ့နည်း။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် အကြင်သူများသည် အီမာန်ယုံကြည်ကြပြီး ‌ကောင်းမြတ်‌သော လုပ်ရပ်များပြုမူခဲ့ကြသည်။ ငါအရှင်မြတ်သည် မကြာမီ သူတို့ကို ဥယျာဉ်များထဲသို့ ဝင်‌ရောက်‌နေထိုင်‌စေ‌တော်မူမည်။ ထိုဥယျာဉ်များ၏‌အောက်မှ စမ်း‌ရေ‌ချောင်းများ စီးဆင်း‌နေလိမ့်မည်။ သူတို့သည် ထိုဥယျာဉ်များထဲတွင် အမြဲ‌နေထိုင်ကြရမည်။ (အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်) အရှင်မြတ်၏ကတိ‌တော်ကို မှန်ကန်စွာ ပြုထား‌တော်မူသည်။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထက်ပိုပြီး စကားအရာတွင်မှန်ကန်စွာ‌ပြောဆိုသူ မည်သူရှိမည်နည်း။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek