×

သို့သော် သူတို့သည် သူတို့ကိုယ်တိုင် သဘောတူဝန်ခံခဲ့ကြသည့် သူတို့၏ပဋိညာဉ်ကတိကို ဖောက်ဖျက်ခဲ့ခြင်း၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များကို မယုံကြည်သွေဖည်ငြင်းဆန်ခြင်းနှင့်နဗီတမန်တော်များကို (ထိုတမန်တော်များ၌ ရှိသင့်ရှိထိုက်သည့် အခွင့်အရေးအားလုံးနှင့်ဆန့်ကျင်လျက်) မတော်မတရား 4:155 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Nisa’ ⮕ (4:155) ayat 155 in Burmese

4:155 Surah An-Nisa’ ayat 155 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Nisa’ ayat 155 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿فَبِمَا نَقۡضِهِم مِّيثَٰقَهُمۡ وَكُفۡرِهِم بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَقَتۡلِهِمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَقَوۡلِهِمۡ قُلُوبُنَا غُلۡفُۢۚ بَلۡ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَيۡهَا بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[النِّسَاء: 155]

သို့သော် သူတို့သည် သူတို့ကိုယ်တိုင် သဘောတူဝန်ခံခဲ့ကြသည့် သူတို့၏ပဋိညာဉ်ကတိကို ဖောက်ဖျက်ခဲ့ခြင်း၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များကို မယုံကြည်သွေဖည်ငြင်းဆန်ခြင်းနှင့်နဗီတမန်တော်များကို (ထိုတမန်တော်များ၌ ရှိသင့်ရှိထိုက်သည့် အခွင့်အရေးအားလုံးနှင့်ဆန့်ကျင်လျက်) မတော်မတရား သတ်ဖြတ်ခဲ့ခြင်းကြောင့် သူတို့၏အပြောအဆိုများတွင် “ကျွန်ုပ်တို့၏နှလုံးသားသည် (သနားညှာတာမှု၊ ယုံကြည်မှု၊ အမှန်တရားကို လက်ခံလိုသည့် လှုံ့ဆော်မှုများ မဝင်စေရန်) အဖုံးအကာဖြင့် ဖုံးအုပ်ရစ်ပတ်ထားသော အရာများဖြစ်ကြ၏။” (ဟူသော အဆိုမှာ လူသိများခဲ့၏။) အမှန်မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်သူ တို့၏မယုံကြည်မှု (နှင့်အမှန်တရားကို ဖီဆန်ငြင်ပယ်မှု) ကို အကြောင်းပြု၍ သူတို့၏နှလုံးသားများကို (အမှန်တရားအား နားလည်နိုင်စွမ်းမရှိစေရန်) ချိပ်ပိတ်၍ တံဆိပ်ခတ်နှိပ်တော်မူခဲ့ခြင်းသာ ဖြစ်၏။ သို့ဖြစ်၍ သူတို့အနက်မှ လူနည်းစုသာ ယုံကြည်ခွင့်ရခဲ့သူများ ဖြစ်ခဲ့ကြ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فبما نقضهم ميثاقهم وكفرهم بآيات الله وقتلهم الأنبياء بغير حق وقولهم قلوبنا, باللغة البورمية

﴿فبما نقضهم ميثاقهم وكفرهم بآيات الله وقتلهم الأنبياء بغير حق وقولهم قلوبنا﴾ [النِّسَاء: 155]

Ba Sein
၁၅၅။ ထို့နောက် သူတို့သည် မိမိတို့ပဋိညာဉ်ကို ဖျက်ချိုးမှု၊ အလ္လာဟ်၏နှုတ်ကပတ်တော်များကို မယုံကြည်မှု သူတို့က အကျွနု်ပ်တို့ စိတ်နှလုံးများသည် မာပြင်းလာပြီဟုဆိုမှုများကြောင့် နှလုံးမာသည်မဟုတ်ပေ။ သူတို့၏မယုံမှုကြောင့် အသျှင်မြတ်သည် သူတို့၏နှလုံးကို တံဆိပ်ခပ်နှိပ်ထားတော်မူ၏။ ထို့ကြောင့် သူတို့အနက် လူအနည်းငယ်မှတစ်ပါး အားလုံးသူတို့သည် မယုံကြည်ကြပေ။
Ghazi Mohammad Hashim
ထို့နောက် ၎င်းတို့သည် မိမိတို့ထားရှိကြကုန်သော ပဋိညာဉ်ဝန်ခံချက်ကို ဖောက်ဖျက်ခြင်းကြောင့်လည်းကောင်း၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ သက်သေလက္ခဏာတော်များကို သွေဖည်ငြင်းပယ်ခြင်း ကြောင့်လည်းကောင်း၊ နဗီတမန်တော်များကို မတရားသဖြင့် သတ်ဖြတ်ခြင်းကြောင့်လည်းကောင်း၊ ယင်းသူတို့က (နဗီတမန်တော်မုဟမ္မဒ်အား) “ကျွန်ုပ်တို့၏စိတ်နှလုံးများသည် ဖုံးအုပ် (လုံခြုံ) ပြီး ဖြစ်လေသည်” ဟု ပြောဆိုခြင်းကြောင့်လည်းကောင်း၊ (ပြစ်ဒဏ်အမျိုးမျိုးတို့ကို ခံစားခဲ့ကြရလေသည်) ။ စင်စစ်သော်ကား (၎င်းတို့၏စိတ်နှလုံးသည်) ထိုသို့ အလျင်း ဖုံးအုပ်နေသည် မဟုတ်ပေ။ အမှန်မှာ ထိုသူတို့၏ ငြင်းပယ်သွေဖည်မှုကြောင့် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ထိုသူတို့၏စိတ်နှလုံးများပေါ်ဝယ် တံဆိပ်ခတ်နှိပ်တော်မူခဲ့လေသည်။ သို့အတွက်ကြောင့် ၎င်းတို့သည် အနည်းငယ်မျှသာ ယုံကြည်ကြ ကုန်သတည်း။
Hashim Tin Myint
ထို့‌နောက် သူတို့သည် သူတို့၏ကတိဝန်ခံချက်ကို ‌ဖောက်ဖျက်ခြင်း၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏သက်‌သေလက္ခဏာများကို ငြင်းပယ်ခြင်း၊ နဗီတမန်‌တော်များကို မတရားသတ်ဖြတ်ခြင်း၊ ကျွန်ုပ်တို့၏စိတ်နှလုံးများသည် ဖုံးအုပ်ပြီးဖြစ်သည်ဟု ‌ပြောဆိုခြင်းတို့‌ကြောင့် (ပြစ်ဒဏ်များခံစားခဲ့ကြရသည်)။ (အမှန်စင်စစ် သူတို့၏စိတ်နှလုံးများသည် ထိုကဲ့သို့ ဖုံးအုပ်‌နေသည် မဟုတ်‌ပေ) အမှန်မှာ သူတို့၏ငြင်းပယ်မှုများ‌ကြောင့် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သူတို့၏စိတ်နှလုံးများအ‌ပေါ်တွင် တံဆိပ်ခတ်နှိပ်‌တော်မူခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ သို့ဖြစ်ရာ သူတို့သည် အနည်းငယ်မျှသာ ယုံကြည်ကြသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek