Quran with Burmese translation - Surah An-Nisa’ ayat 42 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿يَوۡمَئِذٖ يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَعَصَوُاْ ٱلرَّسُولَ لَوۡ تُسَوَّىٰ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضُ وَلَا يَكۡتُمُونَ ٱللَّهَ حَدِيثٗا ﴾
[النِّسَاء: 42]
﴿يومئذ يود الذين كفروا وعصوا الرسول لو تسوى بهم الأرض ولا يكتمون﴾ [النِّسَاء: 42]
Ba Sein ၄၂။ ထိုနေ့တော်ကြီး၌ အယူဝါဒမှောက်မှား၍အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်၏ တမန်တော်၏ သြဝါဒတော်ကို မလိုက်နာခဲ့ကြသောသူတို့သည် မိမိတို့ကို မြေနှင့်အညီ မြှုပ်နှံထားလိုကြလိမ့်မည်။ သူတို့သည် တစ်စုံတစ်ခုသောအရာကိုမှ အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်အထံတော်မှ လျှို့ဝှက်၍ မထားနိုင်ကြပေ။ |
Ghazi Mohammad Hashim အကြင်သူတို့သည် (အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား) မယုံမကြည် သွေဖည်ငြင်းပယ်ခဲ့ကြ၏။ ရစူလ်တမန်တော်ကိုလည်း မထီမဲ့မြင်ပြုခဲ့ကြ၏။ ထိုနေ့တွင် ထိုသူတို့က ၎င်းတို့သည် မြေကြီးနှင့် တစ်သားတည်း ဖြစ်သွားခဲ့ပါလျှင် ကောင်းလေစွဟု တောင့်တကြမည်။ စင်စစ်သော်ကား ယင်းသူတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အပေါ်၌ မည်သည့်စကားကိုမျှ ဖုံးအုပ်ထားနိုင်ကြမည်လည်း မဟုတ်ချေ။ |
Hashim Tin Myint ထိုနေ့တွင် (ကုဖ်ရ်)ငြင်းပယ်ခဲ့ကြပြီး တမန်တော်မြတ်ကို သွေဖည်ခဲ့ကြသူများသည် သူတို့ကိုယ်သူတို့ မြေကြီးနှင့်တစ်သားတည်းဖြစ်သွားလျှင် ကောင်းလိုက်လေစွဟု တောင့်တကြလိမ့်မည်။* ၎င်းပြင် သူတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အပေါ်တွင် မည်သည့်စကားတစ်ခုမျှ ထိမ်ချန်ဖုံးကွယ်ထားနိုင်ကြမည် မဟုတ်ပေ။ |