Quran with Burmese translation - Surah Ghafir ayat 46 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿ٱلنَّارُ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا غُدُوّٗا وَعَشِيّٗاۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ أَدۡخِلُوٓاْ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ أَشَدَّ ٱلۡعَذَابِ ﴾
[غَافِر: 46]
﴿النار يعرضون عليها غدوا وعشيا ويوم تقوم الساعة أدخلوا آل فرعون أشد﴾ [غَافِر: 46]
Ba Sein ၄၆။ ငရဲမီးရှေ့သို့ သူတို့ကို နံနက်နှင့်ညနေတွင် ယူခဲ့လတ့ံ၊ တရားစီရင်တော်မူသောနေ့တော်ကြီး၌ ဖွာရောမင်း၏ အသင်းသားများကို အပြင်းထန်ဆုံးသောငရဲမီးပုံကြီးထဲသို့ ပစ်ချလော့ဟု မိန့်တော်မူလတ့ံ။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထိုသူတို့မှာ နံနက်ယံ၌လည်းကောင်း၊ ညနေချမ်း၌လည်းကောင်း၊ ငရဲမီး၏ရှေ့ဝယ် ထုတ်ဆောင်ပြသခြင်းကို ခံကြရကုန်၏။ ထိုမှတစ်ပါး ကိယာမတ်အချိန် ဆိုက်ရောက်၍လာသောနေ့၌မူကား၊ အသင်တို့သည် "ဖစ်ရ်အောင်န်"၏ ခြွေရံသင်းပင်းတို့အား ပြင်းထန်လှစွာသော ပြစ်ဒဏ်တွင် ဝင်ရောက်စေကြလေကုန်(ဟု အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် "မလာအိကဟ်"ကောင်းကင်တမန်တို့အား မိန့်တော်မူအံ့သတည်း။) |
Hashim Tin Myint သူတို့သည် မီး၏ရှေ့၌ နံနက်နှင့်ညနေတွင် ထုတ်ဖော်ပြသခြင်း ခံကြရသည်။* ထို့ပြင် ကိယာမသ်နေ့ရောက်သည့်အခါ (အရှင်မြတ်က ကောင်းကင်တမန်များအား မိန့်တော်မူမည်) အသင်တို့သည် ဖိရ်အောင်န်၏အခြွေအရံများအား ပြင်းထန်သည့်ပြစ်ဒဏ်တွင် ဝင်ရောက်ခိုင်းလိုက်ကြပါ။ |