×

ထို့နောက် ထိုအရှင်မြတ်သည် (အရှင့်ဉာဏ်တော်အနန္တဆန္ဒတော်တန်ခိုးတော်နှင့်ကျေးဇူးတော်ဖြင့်) တိမ်၊ အခို့အငွေ့အဆင့်သာရှိသော မိုးကောင်းကင်ဘက်သို့ စီမံညွှန်ကြားတော်မူရန် ဦးတည်တော်မူ၍ ယင်း (မိုး ကောင်းကင်) နှင့်မြေကမ္ဘာတို့အား 41:11 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Fussilat ⮕ (41:11) ayat 11 in Burmese

41:11 Surah Fussilat ayat 11 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Fussilat ayat 11 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِيَ دُخَانٞ فَقَالَ لَهَا وَلِلۡأَرۡضِ ٱئۡتِيَا طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا قَالَتَآ أَتَيۡنَا طَآئِعِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 11]

ထို့နောက် ထိုအရှင်မြတ်သည် (အရှင့်ဉာဏ်တော်အနန္တဆန္ဒတော်တန်ခိုးတော်နှင့်ကျေးဇူးတော်ဖြင့်) တိမ်၊ အခို့အငွေ့အဆင့်သာရှိသော မိုးကောင်းကင်ဘက်သို့ စီမံညွှန်ကြားတော်မူရန် ဦးတည်တော်မူ၍ ယင်း (မိုး ကောင်းကင်) နှင့်မြေကမ္ဘာတို့အား “သင်တို့ လိုလိုလားလား နာခံလိုသည်ဖြစ်စေ၊ မလိုလားမနှစ်သက်၍ ဖြစ်စေ၊ (ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရန်) လာကြလော့။ ဟု အမိန့်ပေးတော်မူရာ ယင်းတို့နှစ်ခုစလုံးက “ကျွန်ုပ်တို့သည် နာခံလိုသူများအဖြစ် ရောက်လာကြပါပြီ။” ဟု လျှောက်ထားကြ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم استوى إلى السماء وهي دخان فقال لها وللأرض ائتيا طوعا أو, باللغة البورمية

﴿ثم استوى إلى السماء وهي دخان فقال لها وللأرض ائتيا طوعا أو﴾ [فُصِّلَت: 11]

Ba Sein
၁၁။ ထို့နောက်အရှင်မြတ်သည် ကောင်းကင်ဘက်သို့ လှည့်တော်မူ၏၊ ကောင်းကင်သည် မီးခိုးကဲ့သို့ ရှိနေ၏၊ ထိုအခါအရှင်မြတ်သည် မိုးနှင့်မြေအား အို-မိုးမြေတို့၊ သင်တို့သည် နှစ်သက်သည်ဖြစ်စေ၊ မနှစ်သက်သည် ဖြစ်စေ၊ အတူတကွလာကြလော့ဟု မိန့်တော်မူ၏၊ ထိုအခါ မိုးနှင့်မြေကို အို-အရှင်မြတ်၊ အကျွနု်ပ်တို့သည် အမိန့်တော်ကို နာခံ၍ လာကြပါသည်ဟု လျှောက်ထားကြကုန်၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထို့နောက် ထိုအရှင်မြတ်သည် မိုးကောင်းကင်ဘက်သို့ လှည့်တော်မူခဲ့၏။ ထိုအချိန်တွင် ယင်း မိုးကောင်းကင်သည် မီးခိုးအခိုးအငွေ့သာ ဖြစ်နေခဲ့၏။ ထိုအခါ အရှင်မြတ်သည် ယင်းမိုးကောင်းကင်ကိုလည်းကောင်း၊ ပထဝီမြေကိုလည်းကောင်း၊ အသင်တို့ ကျေနပ်စွာဖြစ်စေ၊ ကျေနပ်ပဲဖြစ်စေ၊လာကြလေကုန်ဟု မိန့်ကြားတော်မူခဲ့ရာ ယင်းမိုးကောင်းကင်နှင့်ပထဝီမြေတို့က ကျွန်တော်မျိုးတို့သည် ကျေနပ်စွာ လာခဲ့ကြပါပြီဟု လျှောက်ထားခဲ့ကြလေ၏။
Hashim Tin Myint
ထို့‌နောက် အရှင်မြတ်သည် မိုး‌ကောင်းကင်ဘက်သို့ လှည့်‌တော်မူခဲ့သည်။ ထိုအချိန်၌ ထိုမိုး‌ကောင်းကင်သည် မီးခိုးအခိုးအ‌ငွေ့ပင် ဖြစ်‌နေခဲ့သည်။ ထို့‌နောက် အရှင်မြတ်သည် ထိုမိုး‌ကောင်းကင်နှင့် ‌မြေပထဝီအား “အသင်တို့ ‌ကျေနပ်လျက်ဖြစ်‌စေ၊ မ‌ကျေမနပ်ဘဲနှင့် ဖြစ်‌စေ၊ လာကြပါ”ဟု မိန့်ကြား‌တော်မူခဲ့သည်။ သူတို့(‌ကောင်းကင်နှင့် ‌မြေပထဝီ)က “ကျွန်ုပ်တို့သည် ‌ကျေနပ်စွာနှင့်သာ လာခဲ့ကြပြီဖြစ်ပါသည်”ဟု ‌လျှောက်ထားခဲ့ကြသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek