×

(မယုံကြည်မှုနှင့်မကောင်းမှုအကုသိုလ်များကို ဦးစားပေးနှစ်သက်မြတ်နိုးမှုကြောင့် အကျိုးဆက်အဖြစ်) ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့မတိုင်မီ လွန်လေပြီးသော လူသားနှင့်ဂျင်န် အသိုင်းအဝိုင်းများအနက်မှ အသိုင်းအဝိုင်း အချို့၌ (အရှင့်ပြစ်ဒဏ်ဆိုင်ရာ) ကတိစကားတော်အား 41:25 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Fussilat ⮕ (41:25) ayat 25 in Burmese

41:25 Surah Fussilat ayat 25 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Fussilat ayat 25 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿۞ وَقَيَّضۡنَا لَهُمۡ قُرَنَآءَ فَزَيَّنُواْ لَهُم مَّا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَحَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ خَٰسِرِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 25]

(မယုံကြည်မှုနှင့်မကောင်းမှုအကုသိုလ်များကို ဦးစားပေးနှစ်သက်မြတ်နိုးမှုကြောင့် အကျိုးဆက်အဖြစ်) ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့မတိုင်မီ လွန်လေပြီးသော လူသားနှင့်ဂျင်န် အသိုင်းအဝိုင်းများအနက်မှ အသိုင်းအဝိုင်း အချို့၌ (အရှင့်ပြစ်ဒဏ်ဆိုင်ရာ) ကတိစကားတော်အား သူတို့အပေါ် မျှတမှန်ကန်စွာ အတည်ဖြစ်စေတော်မူ သကဲ့သို့ပင် သူတို၏ရှေ့မျိုးဆက်များနှင့်နောက်မျိုးဆက်တို့အတွက်လည်း (သူတို့၏လွတ်လပ်သောဆန္ဒအရ မကောင်းမှုကို ပိုမိုနှစ်သက်၍ ရည်ရွယ်ဆောင်ရွက်ခြင်းကြောင့် စေတန်မကောင်းဆိုးဝါး၏ပင်ကိုယ်စရိုက်ရှိ နေသော) မိတ်ဆွေအပေါင်းအဖော်များကို သူတို့အတွက် သူတို့၏အမြင်၌ အားကျစရာ နှစ်သက်မက်မောစရာဖြစ်အောင် တင့်တယ်စေတော်မူရန် အတည်ပြုပြဌာန်းတော်မူ၏။ ဧကန်စင်စစ်၊ သူတို့သည် ဆုံးရှုံးပျက်စီးရသူများပင် ဖြစ်ကြ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقيضنا لهم قرناء فزينوا لهم ما بين أيديهم وما خلفهم وحق عليهم, باللغة البورمية

﴿وقيضنا لهم قرناء فزينوا لهم ما بين أيديهم وما خلفهم وحق عليهم﴾ [فُصِّلَت: 25]

Ba Sein
၂၅။ ငါသည် လောက၌ ထိုအယူမှားသူတို့အဖို့အရာ အဆွေခင်ပွန်းအပေါင်းအဖော်များကို စီရင်ထားတော်မူ၏၊ ထိုအဆွေခင်ပွန်းတို့သည် ထိုအယူလွဲသူတို့အား မိမိတို့၏ အတိတ်ပစ္စုပ္ပန်ကာလတို့ကို သင့်တင့်လျောက်ပတ်စေ ကြ၏၊ ထို့ကြောင့်၎င်းတို့ထက်ရှေးကျသောမယုံကြည်သူလူဂျင်န်အမျိုးမျိုးတို့အပေါ်တွင် စီရင်တော်မူသောအပြစ် ဒဏ်သည် ဤသူတို့အပေါ်ကိုလည်း ကျရောက်၏၊ အကြောင်းမူကား သူတို့သည် ဧကန်အမှန်ဆုံးရှုံးပျက်စီး သူများဖြစ်ကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
အမှန်သော်ကား ငါအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့အဖို့အပေါင်းအဖော်များ ပြုလုပ်တော်မူခဲ့ရာ ထိုအပေါင်းအဖော်တု့ိသည် ၎င်းတို့၏ရှေ့နောက် အပြုအမူများကို ၎င်းတို့အမြင်၌လှပတင့်တယ်အောင် ပြုလုပ်ခဲ့ကြပေသည်။ ထို့ပြင်(အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏) အမိန့်တော်သည် ဂျင်(န်)သတ္တဝါများအနက်မှလည်းကောင်း၊ လူသားတို့အနက်မှလည်းကောင်း၊ ရှေးလွန်လေပြီးသော အမျိုးသားတို့နှင့်အတူ ၎င်းတို့နှင့် ပတ်သက်၍လည်း အမှန်ဖြစ်ခဲ့ပြီ။ ဧကန်စင်စစ် ၎င်းတို့(အားလုံး)သည်ဆုံးရှုံး ပျက်စီးသူများပင် ဖြစ်ကြကုန်၏။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့အတွက် အ‌ဖော်များပြုလုပ်‌တော်မူခဲ့သည့်အတွက် ထိုအ‌ဖော်များသည် သူတို့၏‌ရှေ့‌နောက်လုပ်ရပ်များကို သူတို့အမြင်တွင် လှပတင့်တယ်‌အောင်ပြုလုပ်ခဲ့ကြသည်။ ထို့ပြင် သူတို့မတိုင်မီက အမှန်ပင် ကုန်လွန်သွားခဲ့‌သော ဂျင်န်များနှင့် လူများ၊ သူတို့(အားလုံး)အ‌ပေါ်တွင် (အရှင်မြတ်၏ အပြစ်ဒဏ်) အမိန့်‌တော်သည် အမှန်ဖြစ်ခဲ့သည်။ အမှန်စင်စစ်သူတို့(အားလုံး)သည် ပျက်စီးဆုံးရှုံးသူများပင်ဖြစ်ခဲ့ကြသည်။ ###၇
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek