×

သို့ဖြစ်ပေရာ ငါအရှင်မြတ်သည် မယုံကြည်သူ (အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်များကို သွေဖည်ငြင်းဆန်သူ) သူတို့အား ပြင်းထန်စူးရှသော ပြစ်ဒဏ်ကို မုချဧကန်ပင် မြည်းစမ်းစေတော်မူပေမည်။ ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် 41:27 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Fussilat ⮕ (41:27) ayat 27 in Burmese

41:27 Surah Fussilat ayat 27 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Fussilat ayat 27 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿فَلَنُذِيقَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَذَابٗا شَدِيدٗا وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَسۡوَأَ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 27]

သို့ဖြစ်ပေရာ ငါအရှင်မြတ်သည် မယုံကြည်သူ (အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်များကို သွေဖည်ငြင်းဆန်သူ) သူတို့အား ပြင်းထန်စူးရှသော ပြစ်ဒဏ်ကို မုချဧကန်ပင် မြည်းစမ်းစေတော်မူပေမည်။ ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့အား သူတို့၏အဆိုးဆုံးပြုမူကျင့်ကြံမှုများနှင့်အညီ တုံ့ပြန်ပေးဆပ်စေတော်မူမည်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلنذيقن الذين كفروا عذابا شديدا ولنجزينهم أسوأ الذي كانوا يعملون, باللغة البورمية

﴿فلنذيقن الذين كفروا عذابا شديدا ولنجزينهم أسوأ الذي كانوا يعملون﴾ [فُصِّلَت: 27]

Ba Sein
၂၇။ သို့သော်ငါသည် မယုံကြည်သူတို့အား အလွန်ပြင်းပြနာကျင်သောအပြစ်ဒဏ်ကို အမှန်ခတ်တော်မူမည်၊ ထို့အပြင် ငါသည် သူတို့၏ အဆိုးဆုံးသောအပြုအမူများကို လက်စားချေတော်မူမည်။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့ဖြစ်ပေရာ အမှန်စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည်ကာဖိရ်သွေဖည်ငြင်းပယ်သောသူတို့အား ပြင်းထန်လှစွာသောပြစ်ဒဏ်ကို မြည်းစမ်းစေတော်မူပေမည်။ ထို့ပြင် ဧကန်မလွဲ ငါအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတု့ိအား ၎င်းတို့ကျင့်မူလျက်ရှိခဲ့ကြသော အဆိုးဆုံးသောကျင့်မူချက်များ၏ မကောင်းကျိုးကိုပေးတော်မူမည်ဖြစ်၏။
Hashim Tin Myint
သို့ဖြစ်ရာ အမှန်စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည် ကာဖိရ်များအား ပြင်းထန်‌သောပြစ်ဒဏ်ကို မြည်းစမ်း‌စေ‌တော်မူမည်။ ထို့ပြင် အမှန်စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည်သူတို့အား သူတို့ပြုလုပ်ခဲ့ကြ‌သောအဆိုးဆုံးလုပ်ရပ်များ၏ မ‌ကောင်းကျိုးကို ‌ပေး‌တော်မူမည်ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek