×

ထိုကဲ့သို့ပင် ငရဲမီးသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ရန်သူများဖြစ်ကြသော (အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်များကို သွေဖည်ငြင်းဆန်) သူတို့၏ပေးဆပ်မှုပင် ဖြစ်၏။ သူတို့အတွက် ထို (ငရဲဘုံ) ၌ အစဉ်ထာဝရ 41:28 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Fussilat ⮕ (41:28) ayat 28 in Burmese

41:28 Surah Fussilat ayat 28 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Fussilat ayat 28 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿ذَٰلِكَ جَزَآءُ أَعۡدَآءِ ٱللَّهِ ٱلنَّارُۖ لَهُمۡ فِيهَا دَارُ ٱلۡخُلۡدِ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 28]

ထိုကဲ့သို့ပင် ငရဲမီးသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ရန်သူများဖြစ်ကြသော (အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်များကို သွေဖည်ငြင်းဆန်) သူတို့၏ပေးဆပ်မှုပင် ဖြစ်၏။ သူတို့အတွက် ထို (ငရဲဘုံ) ၌ အစဉ်ထာဝရ အိမ်ဗိမာန် နေထိုင်ရာဌာနသည် ရှိနေ၏။ သူတို့သည် ငါအရှင်မြတ်၏အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များနှင့်စပ်လျဉ်း၍ ခေါင်း မာမာဖြင့် ငြင်းပယ်လေ့ရှိခဲ့ကြသောကြောင့် ထိုက်တန်သောပေးဆပ်မှုပင် ဖြစ်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك جزاء أعداء الله النار لهم فيها دار الخلد جزاء بما كانوا, باللغة البورمية

﴿ذلك جزاء أعداء الله النار لهم فيها دار الخلد جزاء بما كانوا﴾ [فُصِّلَت: 28]

Ba Sein
၂၈။ ဤဒဏ်တော်သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရန်သူတော်များ၏ ဆုလာဘ်တည်း၊ ငရဲမီးပူထဲတွင် သူတို့၏ ထာဝရနေအိမ်ရှိ၏၊ သူတို့သည် ငါ၏ နှုတ်ကပတ်တော်များကို ငြင်းပယ်မှုအတွက် ပေးသောဆုလာဘ်ဖြစ်၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုသည်(ဝါ)ငရဲမီးသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ရန်သူတို့၏ဆိုးကျိုးပင် ၎င်းတို့အဖို့ ငရဲမီး၌ အစဉ်ထာဝရနေထိုင်ရာဌာနသည် ရှိပေသည်။ (ဤသည်) ငါအရှင်မြတ်၏အာယတ်တော်များကို ၎င်းတို့ ငြင်းပယ်လေ့ရှိခဲ့ကြသောကြောင့်အစားပေးခြင်းပင် ဖြစ်ပေသည်။
Hashim Tin Myint
ဤသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရန်သူများ၏ ဆိုးကျိုးငရဲမီးပင်ဖြစ်သည်။ သူတို့အတွက် ငရဲမီးထဲတွင် အမြဲ‌နေထိုင်ရာဌာနရှိသည်။ (ဤသည်) ငါအရှင်မြတ်၏ အာယသ်‌တော်များအား သူတို့ ငြင်းပယ်‌နေခဲ့ကြသည့်အတွက်အစား‌ပေးခြင်းပင်ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek