×

Nous ferons certes, goûter à ceux qui ne croient pas un dur 41:27 French translation

Quran infoFrenchSurah Fussilat ⮕ (41:27) ayat 27 in French

41:27 Surah Fussilat ayat 27 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Fussilat ayat 27 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿فَلَنُذِيقَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَذَابٗا شَدِيدٗا وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَسۡوَأَ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 27]

Nous ferons certes, goûter à ceux qui ne croient pas un dur châtiment, et les rétribuerons certes [d’une punition] pire que ce [que méritent] leurs méfaits

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلنذيقن الذين كفروا عذابا شديدا ولنجزينهم أسوأ الذي كانوا يعملون, باللغة الفرنسية

﴿فلنذيقن الذين كفروا عذابا شديدا ولنجزينهم أسوأ الذي كانوا يعملون﴾ [فُصِّلَت: 27]

Islamic Foundation
Nous ferons certes gouter aux mecreants un terrible supplice. Nous les retribuerons selon les pires de leurs actions
Islamic Foundation
Nous ferons certes goûter aux mécréants un terrible supplice. Nous les rétribuerons selon les pires de leurs actions
Muhammad Hameedullah
Nous ferons certes, gouter a ceux qui ne croient pas un dur chatiment, et les retribuerons certes [d’une punition] pire que ce [que meritent] leurs mefaits
Muhammad Hamidullah
Nous ferons certes, gouter a ceux qui ne croient pas un dur chatiment, et les retribuerons certes [d'une punition] pire que ce [que meritent] leurs mefaits
Muhammad Hamidullah
Nous ferons certes, goûter à ceux qui ne croient pas un dur châtiment, et les rétribuerons certes [d'une punition] pire que ce [que méritent] leurs méfaits
Rashid Maash
Nous infligerons aux mecreants un terrible chatiment et les retribuerons severement pour leurs infames agissements
Rashid Maash
Nous infligerons aux mécréants un terrible châtiment et les rétribuerons sévèrement pour leurs infâmes agissements
Shahnaz Saidi Benbetka
Nous infligerons a ceux qui ont denie un chatiment terrible, et Nous les retribuerons en tenant compte de leurs peches les plus graves
Shahnaz Saidi Benbetka
Nous infligerons à ceux qui ont dénié un châtiment terrible, et Nous les rétribuerons en tenant compte de leurs péchés les plus graves
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek