×

(မမှန်ကန်သောအချက်များ အတွေးအခေါ်မှား၊ မုသားနှင့်မိစ္ဆာတရား အစရှိသော) အမှားသည် ယင်း (ကျမ်းတော်မြတ်) ၌ ယင်း၏ရှေ့မှသာမက နောက်မှလည်း လာရောက်စွက်ဖက်နိုင်ခြင်း မရှိချေ။ 41:42 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Fussilat ⮕ (41:42) ayat 42 in Burmese

41:42 Surah Fussilat ayat 42 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Fussilat ayat 42 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿لَّا يَأۡتِيهِ ٱلۡبَٰطِلُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَلَا مِنۡ خَلۡفِهِۦۖ تَنزِيلٞ مِّنۡ حَكِيمٍ حَمِيدٖ ﴾
[فُصِّلَت: 42]

(မမှန်ကန်သောအချက်များ အတွေးအခေါ်မှား၊ မုသားနှင့်မိစ္ဆာတရား အစရှိသော) အမှားသည် ယင်း (ကျမ်းတော်မြတ်) ၌ ယင်း၏ရှေ့မှသာမက နောက်မှလည်း လာရောက်စွက်ဖက်နိုင်ခြင်း မရှိချေ။ ထိုကျမ်းတော် သည် (တရားစီရင်ဆုံးဖြတ်ရာတွင်) အမြော်အမြင်နှင့်ပြည့်စုံတော်မူသောအရှင်၊ ချီးမွမ်းခြင်းနှင့်ကျေးဇူးတင်ခြင်း အလုံးစုံနှင့်ထိုက်တန်တော်မူသောအရှင်မြတ်ထံတော်မှ အလီလီ ချမှတ်ပေးအပ်တော်မူခြင်း ဖြစ်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يأتيه الباطل من بين يديه ولا من خلفه تنـزيل من حكيم, باللغة البورمية

﴿لا يأتيه الباطل من بين يديه ولا من خلفه تنـزيل من حكيم﴾ [فُصِّلَت: 42]

Ba Sein
၄၂။ မုသားစကားသည် ထိုကျမ်းတော်ကို ရှေ့မှသော်လည်းကောင်း၊ နောက်မှသော်လည်းကောင်း၊ မချဉ်းကပ်နိုင်ချေ၊ ထိုကျမ်းတော်သည် သဗ္ဗညုတဉာာဏ်တော်ရှင်၊ ချီးမွမ်းခြင်းတည်ရာအရှင်၏ အထံတော်မှ ဖြစ်၏။
Ghazi Mohammad Hashim
အမှားသည် ယင်းကျမ်းမြတ်တွင် ၎င်း၏ရှေ့မှလည်း လာရောက်စွက်ဖက်နိုင်ခြင်းမရှိချေ။ ၎င်း၏ နောက်လည်း လာရောက်စွက်ဖက်နိုင်ခြင်းမရှိပေ။ ဤကျမ်းမြတ်မှာဆင်ခြင်တုံတရားနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော ချီးမွမ်းထောပနာကိုခံယူထိုက်တော်မူသောအရှင်မြတ် အထံတော်မှ ချပေးတော်မူသောကျမ်းမြတ်ပင် ဖြစ်ပေသည်။
Hashim Tin Myint
အမှားသည် ထိုကျမ်းဂန်တွင် သူ၏‌ရှေ့မှသာမက ‌နောက်မှလည်း လာ‌ရောက်စွက်ဖက်နိုင်ခြင်းမရှိ‌ပေ။ ဤကျမ်းသည် ပညာဉာဏ်အ‌မြော်အမြင်နှင့် အလွန်ပြည့်စုံ‌တော်မူ‌သောအရှင်၊ ချီးမွမ်းခြင်းအလွန်ခံထိုက်‌တော်မူ‌သောအရှင်မြတ်ထံ‌တော်မှ ချ‌ပေး‌တော်မူ‌သော ကျမ်း‌တော်မြတ်ပင်ဖြစ်သည်။ ###၁၂
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek