Quran with Burmese translation - Surah Fussilat ayat 53 - فُصِّلَت - Page - Juz 25
﴿سَنُرِيهِمۡ ءَايَٰتِنَا فِي ٱلۡأٓفَاقِ وَفِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّۗ أَوَلَمۡ يَكۡفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ﴾
[فُصِّلَت: 53]
﴿سنريهم آياتنا في الآفاق وفي أنفسهم حتى يتبين لهم أنه الحق أو﴾ [فُصِّلَت: 53]
Ba Sein ၅၃။ ကုရ်အာန်ကျမ်းမြတ်သည် သစ္စာတရားကျမ်းတော်ဖြစ်ကြောင်း ထင်ရှားသည့်တိုင်အောင် ငါသည် ငါ၏သက်သေ သာဓကတော်များကို မိုးမြေမြေစပ်စက်ဝိုင်းများ၌သော်လည်းကောင်း၊ သူတို့၏ အတွင်းများ၌သော်လည်းကောင်း၊ အနှံ့အပြားပြသတော်မူမည်၊ အို-တမန်တော်၊ သင်၏ အရှင်သည် သင်တို့အဖို့ဖို့ လုံလောက်တော်မူသည်မဟုတ် လော၊ အရှင်မြတ်သည် အကြောင်းအရာအားလုံးကို အကြွင်းမဲ့သိတော်မူသောသက်သေတော်ကြီးဖြစ်တော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim မကြာမြင့်မီပင် ငါအရှင်မြတ်သည် ထိုသူတို့ အားမိုးကုပ်စက်ဝိုင်းများ၌လည်းကောင်း၊ ထိုသူတို့၏ ကိုယ်များ၌လည်းကောင်း၊ မိမိသက်သေလက္ခဏာတော်များကို ပြတော်မူမည်။ နောက်ဆုံးတွင် ၎င်းတို့၌ ဧကန်စင်စစ် ယင်း(ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်)မှန်ကန်ကြောင်း သိသာထင်ရှား၍လာပေမည်။ (အို-နဗီတမန်တော်၊)အသင့်အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအရှင်မြတ်သည်ပင် (အသင့်အဖို့) လုံလောက်တော်မူသည် မဟုတ်လော။ ဧကန်မလွဲ ထိုအရှင်မြတ်သည် အရာခပ်သိမ်းတို့ကို မြင်တော်မူ သော အသိသက်သေပင် ဖြစ်တော်မူ၏။ |
Hashim Tin Myint မကြာမီ ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့အား မိုးကုပ်စက်ဝိုင်းများတွင်သာမက သူတို့၏ ခန္ဓာကိုယ်များထဲတွင်လည်း ငါအရှင်မြတ်၏ သက်သေလက္ခဏာများကို ပြသတော်မူမည်ဖြစ်သည်။ နောက်ဆုံးတွင် သူတို့အတွက် အမှန်စင်စစ် ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်သည် မှန်ကန်ကြောင်း သိသာထင်ရှားလာလိမ့်မည်။ ###၁၉ ထို့ပြင် အသင့်အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအရှင်မြတ်သည် အရာအားလုံးအပေါ်တွင် မျက်မှောက်အသိသက်သေဖြစ်နေတော်မူခြင်းသည် မလုံလောက်သလော။ |