×

သတိပြုကြလော့။ ဧကန်ပင်၊ သူတို့သည် သူတို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေ​တော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်က တွေ့ဆုံကြရမည်နှင့်စပ်လျဉ်း၍ (တမင်၊ တစ်ဇွတ်ထိုး) သံသယ၌ ရှိနေကြ၏။ သတိပြုကြလော့။ 41:54 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Fussilat ⮕ (41:54) ayat 54 in Burmese

41:54 Surah Fussilat ayat 54 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Fussilat ayat 54 - فُصِّلَت - Page - Juz 25

﴿أَلَآ إِنَّهُمۡ فِي مِرۡيَةٖ مِّن لِّقَآءِ رَبِّهِمۡۗ أَلَآ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءٖ مُّحِيطُۢ ﴾
[فُصِّلَت: 54]

သတိပြုကြလော့။ ဧကန်ပင်၊ သူတို့သည် သူတို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေ​တော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်က တွေ့ဆုံကြရမည်နှင့်စပ်လျဉ်း၍ (တမင်၊ တစ်ဇွတ်ထိုး) သံသယ၌ ရှိနေကြ၏။ သတိပြုကြလော့။ မလွဲဧကန်၊ ထိုအရှင်မြတ်သည် အရာခပ်သိမ်းတို့ကို ဝန်းခြုံလျက် ရှိတော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألا إنهم في مرية من لقاء ربهم ألا إنه بكل شيء محيط, باللغة البورمية

﴿ألا إنهم في مرية من لقاء ربهم ألا إنه بكل شيء محيط﴾ [فُصِّلَت: 54]

Ba Sein
၅၄။ မည်သို့နည်း၊ သူတို့သည် သူတို့၏ အရှင်သခင်အား တွေ့ဆုံဖူးမြင်ရမည်ကို ယုံမှားသံသယရှိသေးသလော၊ မုချဧကန်အရှင်မြတ်သည် ခပ်သိမ်းကုန်သောအရာများကို ဝိုင်းဝန်းထားတော်မူသည်မဟုတ်လော။
Ghazi Mohammad Hashim
သတိပြုကြလေကုန်။ ဧကန်အမှန် ၎င်းတို့ သည်မိမိတို့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအရှင်မြတ်နှင့်တွေ့ဆုံကြရမည်နှင့်စပ်လျဉ်း၍ အရာခပ်သိမ်း ရှိနေကြကုန်၏။ သတိပြုကြလေကုန်။ မလွဲဧကန် ထိုအရှင်မြတ်သည် အရာခပ်သိမ်းတို့ကို ဝန်းခြုံလျက် ရှိတော်မူပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
သတိပြုကြပါ၊ အမှန်စင်စစ် သူတို့သည် သူတို့အားဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သောအရှင်မြတ်နှင့် ‌တွေ့ဆုံကြရမည်(နှင့်ပတ်သက်၍) သံသယတွင် ရှိ‌နေကြသည်။ သတိပြုကြပါ၊ အမှန်စင်စစ် အရှင်မြတ်သည် အရာအားလုံးတို့အား ဝန်းခြုံလျက်ရှိ‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek