Quran with Burmese translation - Surah Ash-Shura ayat 10 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَمَا ٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِيهِ مِن شَيۡءٖ فَحُكۡمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّي عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ ﴾
[الشُّوري: 10]
﴿وما اختلفتم فيه من شيء فحكمه إلى الله ذلكم الله ربي عليه﴾ [الشُّوري: 10]
Ba Sein ၁ဝ။ သင်တို့သည် မည်သည့်အရာတွင်မဆို ကွဲလွဲငြင်းခုံကြအ့ံ၊ ထိုကွဲလွဲမှုကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သာလျှင် စီရင် ဆုံးဖြတ်နိုင်တော်မူ၏၊ ငါ၏အသက်သခင်ကျေးဇူးရှင်ကြီးသည် ယင်းသို့ဖြစ်တော်မူ၏၊ ငါသည် အရှင်မြတ်အား ယုံကြည်ကိုးစား၏၊ မျက်နှာမူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ၎င်းပြင် အကြင်ကိစ္စသည် ယင်းကိစ္စနှင့်စပ်လျဉ်း၍ အသင်တို့သည် (မုစ်လင်မ်တို့နှင့်) ကွဲပြားလျက်ရှိကြကုန်၏။စင်စစ်သော်ကား ယင်းကိစ္စ၏ အဆုံးအဖြတ်မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အထံတော်၌ပင်ရှိ၏။ ဤသည်ပင် ငါ့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသော အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် ဖြစ်တော်မူ၏။ ငါသည် ထိုအရှင်မြတ်အပေါ်၌ပင် ယုံပုံလွှဲအပ်ပေသည်။ ၎င်းပြင်ငါသည် ထိုအရှင်မြတ်ဘက်သို့သာလျှင် ပြန်လှည့်၏။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် အသင်တို့သည် အကြင်အရာနှင့် ပတ်သက်၍ ကွဲလွဲခဲ့ကြသည်။ ထိုအရာ၏ အဆုံးအဖြတ်သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထံတော်၌သာရှိသည်။ ဤသည် ငါ့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအရှင်မြတ်ဖြစ်တော်မူသည်။ ငါသည် အရှင်မြတ်အပေါ်တွင် ယုံပုံလွှဲအပ်ထားသည်။ ထို့ပြင် ငါသည် အရှင်မြတ်ဘက်သို့ပင်ပြန်လှည့်သည်။ |