×

ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့အား တစ်ခုထက်တစ်ခု ပိုမို၍ ဆန်းကြယ် အာယသ်သက်သေလက္ခဏာ တော်များကို တစ်ခုပြီးတစ်ခု ပြသစေတော်မူခဲ့သည်သာ ဖြစ်၏။ ထို့နောက် 43:48 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:48) ayat 48 in Burmese

43:48 Surah Az-Zukhruf ayat 48 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Az-Zukhruf ayat 48 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَمَا نُرِيهِم مِّنۡ ءَايَةٍ إِلَّا هِيَ أَكۡبَرُ مِنۡ أُخۡتِهَاۖ وَأَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡعَذَابِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 48]

ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့အား တစ်ခုထက်တစ်ခု ပိုမို၍ ဆန်းကြယ် အာယသ်သက်သေလက္ခဏာ တော်များကို တစ်ခုပြီးတစ်ခု ပြသစေတော်မူခဲ့သည်သာ ဖြစ်၏။ ထို့နောက် ငါအရှင်မြတ်သည် (သွေဖည်ငြင်းပယ်မှုကို စွန့်၍ အရှင့်ဘက်သို့) ဦးလှည့်ပြန်လာကြရန်အလို့ငှာ သူတို့အား ပြစ်ဒဏ်များဖြင့် ဖမ်းဆီးအရေးယူ တော်မူခဲ့၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما نريهم من آية إلا هي أكبر من أختها وأخذناهم بالعذاب لعلهم, باللغة البورمية

﴿وما نريهم من آية إلا هي أكبر من أختها وأخذناهم بالعذاب لعلهم﴾ [الزُّخرُف: 48]

Ba Sein
၄၈။ ငါသည် သူတို့အား တန်ခိုးပြာဋိဟာတော်တစ်ပါးပြီးတစ်ပါး ပြတော်မူ၏၊ ထိုတန်ခိုးတော်များသည် တပါးထက် တပါးသာလွန်ကြီးကျယ်လာ၏၊ သူတို့ငါ့ဘက်တော်သို့ လှည့်ကောင်းလှည့်စိမ့်သောငှာ သူတို့အား အပြစ်ဒဏ်နှင့် ဖမ်းဆီးတော်မူလေ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
စင်စစ်သော်ကား ငါအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့အား ပြသတော်မူသော သက်သေလက္ခဏာ တန်ခိုးပြာဋိဟာတိုင်းမှာ ၎င်း၏အလျင်ပြခဲ့သော အခြားတန်ခိုးပြာဋိဟာ ထက်ပိုမိုကြီးကျယ်သော တန်ခိုးပြာဋိဟာသာလျှင် ဖြစ်ခဲ့၏။ ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့အား (သွေဖည်ငြင်းပယ်မှုကိုစွန့်၍)ပြန်လှည့်လာကြအံ့သောငှာ ပြစ်ဒဏ်၌ ဖမ်းဆီးအရေးယူတော်မူခဲ့၏။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့အား ပြသ‌တော်မူ‌သော တန်ခိုးတိုင်းသည် ၎င်းမတိုင်မီကပြခဲ့‌သော အခြားတန်ခိုး‌တော်ထက် ပိုမိုကြီးကျယ်‌သော တန်ခိုး‌တော်ပင်ဖြစ်ခဲ့သည်။ ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့အား (‌သွေဖည်ငြင်းပယ်ခြင်းကိုစွန့်ပြီး) ပြန်လှည့်လာကြရန်အတွက် ပြစ်ဒဏ်နှင့် ဖမ်းဆီးအ‌ရေးယူ‌တော်မူခဲ့သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek