×

သို့ဖြစ်ပေရာ (အို၊ ရစူလ်တမန်တော်) အသင်သည် သူတို့ဘက်မှ မျက်နှာလွဲ၍ ဥပေက္ခာပြုထားလော့။ ထို့ပြင် “စလာမ် ငြိမ်းချမ်းပါစေ။” ဟု ပြောဆိုလော့။ 43:89 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:89) ayat 89 in Burmese

43:89 Surah Az-Zukhruf ayat 89 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Az-Zukhruf ayat 89 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿فَٱصۡفَحۡ عَنۡهُمۡ وَقُلۡ سَلَٰمٞۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 89]

သို့ဖြစ်ပေရာ (အို၊ ရစူလ်တမန်တော်) အသင်သည် သူတို့ဘက်မှ မျက်နှာလွဲ၍ ဥပေက္ခာပြုထားလော့။ ထို့ပြင် “စလာမ် ငြိမ်းချမ်းပါစေ။” ဟု ပြောဆိုလော့။ ထို့နောက် မကြာမီပင် သူတို့သည် (အမှန်တရားကို) သိလာ ကြလိမ့်မည်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون, باللغة البورمية

﴿فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون﴾ [الزُّخرُف: 89]

Ba Sein
၈၉။ သို့သော် သင်သည် သူတို့ကို သည်းခံလော့၊ အေးချမ်းသာယာပါစေဟု မေတ္တာပို့လော့၊ သူတို့သည် အဖြစ်အမှန် ကို သိကြရလတ့ံ။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့ဖြစ်ပေရာ (အို-နဗီတမန်တော်)အသင်သည် ၎င်းတို့ဘက်မှ လျစ်လျူရှု၍နေပါလေ။ ထိုမှတစ်ပါး အသင်သည် ၎င်းတို့အား စလာမ် ဆိုပါလေ။ ထို့နောက် မကြာမြင့်မီပင် ၎င်းတို့သည်သိရှိကြ ကုန်အံ့သတည်း။
Hashim Tin Myint
သို့ဖြစ်ရာ အသင်သည် သူတို့ထံမှ မျက်နှာလွှဲ‌နေလိုက်ပါ။ ထို့ပြင် အသင်သည် သူတို့အား စလာမ်ဆိုလိုက်ပါ။ ထို့‌နောက် မကြာမီ သူတို့သည် သိရှိကြမည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek