Quran with Burmese translation - Surah Al-Fath ayat 9 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿لِّتُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُۚ وَتُسَبِّحُوهُ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلًا ﴾
[الفَتح: 9]
﴿لتؤمنوا بالله ورسوله وتعزروه وتوقروه وتسبحوه بكرة وأصيلا﴾ [الفَتح: 9]
Ba Sein ၉။ သို့စေလွှတ်တော်မူသည်မှာ သင်လူသားတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် အရှင်မြတ်၏ တမန်တော်ကို ယုံကြည် ကြစေရန် အရှင်မြတ်သည် သိဒ္ဓိတင်၍ ရိုသေကိုင်းရှိုင်းကြစေရန်၊ အရှင်မြတ် ကျေးဇူးတော်ဂုဏ်တော်ကို နေ့ညဉ့်မခြားချီးမွမ်းစေရန် အလို့ငှာဖြစ်၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim (ယင်းသို့ စေလွှတ်တော်မူခြင်းမှာ) အသင်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် ထိုအရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော်အား သက်ဝင် ယုံကြည်ကြအံ့သောငှာလည်းကောင်း၊ ထိုအရှင်မြတ်(၏သာသနာတော် ရစူလ်တမန်တော်)ကို ကူညီကြအံ့သောငှာလည်းကောင်း၊ ထိုအရှင်မြတ်(၏ရစူလ်တမန်တော်အား ရိုသေကိုင်းရှိုင်းကြအံ့သောငှာလည်းကောင်း၊ ထိုအရှင်မြတ် စင်ကြယ်သန့်ရှင်းတော်မူကြောင်း၊ နံနက်ယံနှင့် ညနေချမ်းတို့၌ မြွက်ဆိုကြအံ့သောငှာလည်းကောင်း၊ ဖြစ်ပေသည်။) |
Hashim Tin Myint (ထိုသို့စေလွှတ်တော်မူရခြင်းမှာ) အသင်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် အရှင်မြတ်၏ တမန်တော်ကို အီမာန်ယုံကြည်ကြရန်အတွက်၊ အရှင်မြတ်(၏တမန်တော်) ကိုကူညီကြရန်အတွက်၊ အရှင်မြတ်(၏တမန်တော်)ကို ရိုသေကိုင်းရှိုင်းဂုဏ်ပေးကြရန်အတွက်၊ အရှင်မြတ်စင်ကြယ်သန့်ရှင်းတော်မူကြောင်း နံနက်နှင့် ညနေတွင် ရွတ်ဆိုကြရန်အတွက်ဖြစ်သည်။ |