×

စင်စစ်မှာကား သူတို့သည် သူတို့ထံ သူတို့အနက်မှပင် သတိပေးနှိုးဆော်သူတစ်ဦး ရောက်ရှိလာခဲ့သည်ကို အံ့သြမဆုံးဖြစ်နေကြ၏။ သို့ဖြစ်ပေရာ မယုံကြည်သူ (အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်များကို သွေဖည်ငြင်းဆန်သူ) သူတို့က 50:2 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Qaf ⮕ (50:2) ayat 2 in Burmese

50:2 Surah Qaf ayat 2 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Qaf ayat 2 - قٓ - Page - Juz 26

﴿بَلۡ عَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٞ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا شَيۡءٌ عَجِيبٌ ﴾
[قٓ: 2]

စင်စစ်မှာကား သူတို့သည် သူတို့ထံ သူတို့အနက်မှပင် သတိပေးနှိုးဆော်သူတစ်ဦး ရောက်ရှိလာခဲ့သည်ကို အံ့သြမဆုံးဖြစ်နေကြ၏။ သို့ဖြစ်ပေရာ မယုံကြည်သူ (အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်များကို သွေဖည်ငြင်းဆန်သူ) သူတို့က “ဤသည် လွန်စွာအံ့ဩဆန်းကျယ်ဖွယ်ကောင်းသောအရာပင် ဖြစ်သည်။” ဟု ပြောဆိုကြ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل عجبوا أن جاءهم منذر منهم فقال الكافرون هذا شيء عجيب, باللغة البورمية

﴿بل عجبوا أن جاءهم منذر منهم فقال الكافرون هذا شيء عجيب﴾ [قٓ: 2]

Ba Sein
၂။ ယင်းသို့မဟုတ်ချေ၊ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိတို့သည် မိမိတို့ထံသို့ သတိပေးဆုံးမဖို့ရာ သူတို့သားချင်းထဲမှ တမန်တော်တစ်ပါး ပွင့်လာသည်ကို အ့ံသြကြ၏၊ ဤအရာသည် အလွန်ထူးဆန်းပေစွဟု ဆိုကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
စင်စစ်မှာကား ၎င်းတို့သည် မိမိတို့ထံ မိမိတို့အနက်မှပင် သတိပေးနှိုးဆော်သူတစ်ဦး ရောက်ရှိ၍ လာခဲ့သည်ကိုပင် အံ့ဩလျက်ရှိနေကြကုန်၏။ သို့ဖြစ် ပေရာ ‘ကာဖိရ်’သွေဖည်ငြင်းပယ်သောသူတို့က ပြောဆိုခဲ့ကြသည်မှာ ဤသည်လွန်စွာ အံ့ဖွယ်အကြောင်းပင် ဖြစ်သည်။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် သူတို့သည် သူတို့ထံသို့ သူတို့ထဲမှပင် သတိ‌ပေးနှိုး‌ဆော်သူတစ်ဦး ‌ရောက်ရှိလာခဲ့သည်ကို အံ့ဩ‌နေကြသည်။ သို့ဖြစ်ရာကာဖိရ်များက ဤသည် အံ့ဩဖွယ်ရာကိစ္စပင်ဖြစ်သည်ဟု ‌ပြောဆိုခဲ့ကြသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek