Quran with Burmese translation - Surah Qaf ayat 3 - قٓ - Page - Juz 26
﴿أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗاۖ ذَٰلِكَ رَجۡعُۢ بَعِيدٞ ﴾
[قٓ: 3]
﴿أئذا متنا وكنا ترابا ذلك رجع بعيد﴾ [قٓ: 3]
Ba Sein ၃။ ထို့အပြင်သူတို့ပြောကြသည်မှာ ငါတို့သည် သေပျောက်၍ မြေမှုန့်အတိဖြစ်ပြီးမှ ပြန်ရှင်ရဦးမည်လော၊ ဤပြန်ခြင်း သည် အလွန်ဝေးကွာလှသောပြန်ခြင်းပေတည်း။ |
Ghazi Mohammad Hashim ကျွန်ုပ်တို့ သေဆုံးခဲ့ကြပြီးနောက် မြေကြီးဖြစ်သွားခဲ့ကြသောအခါ (ရှင်ပြန်ထကြရဦးမည်လော၊) ထိုသည်ကား အလွန်တရာဝေးလံစွာသော ပြန်လည်ခြင်းပင်။[ ထိုသို့ ပြန်လည်ရှင်ထခြင်းသည် (အသိဉာဏ်နှင့်) အလွန်ဝေးလံပေသည်။ |
Hashim Tin Myint ကျွန်ုပ်တို့ သေဆုံးခဲ့ကြပြီးနောက် မြေကြီးဖြစ်သွားသည့်အခါ (ပြန်ရှင်ရဦးမည်လော)။ ဤသည် အလွန်ဝေးလံသောပြန်လည်ခြင်းပင်။ (စဉ်းစား၍ဉဏ်မမီပေ)။ |