×

အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အရှင့်အမှုတော်ဆောင်ရစူလ်တမန်တော်မြတ်အပေါ် ထိုမြို့ရွာ၏ဒေသခံများ ထံမှ (စစ်မတိုက်စရာမလိုဘဲ ကတိပဋိဉာဥ်ချိုးဖောက်မှုကြောင့်) သိမ်းဆည်းရရှိသောပစ္စည်းဟူသမျှကို ချီးမြှင့်မှုအဖြစ် ပေးအပ်တော်မူခဲ့ဖြစ်ရာ (ယင်းတို့အနက်မှ ငါးပုံတစ်ပုံကို) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့်အရှင့်ရစူလ်တမန်တော်အတွက်လည်းကောင်း၊ 59:7 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-hashr ⮕ (59:7) ayat 7 in Burmese

59:7 Surah Al-hashr ayat 7 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-hashr ayat 7 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿مَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ كَيۡ لَا يَكُونَ دُولَةَۢ بَيۡنَ ٱلۡأَغۡنِيَآءِ مِنكُمۡۚ وَمَآ ءَاتَىٰكُمُ ٱلرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَىٰكُمۡ عَنۡهُ فَٱنتَهُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[الحَشر: 7]

အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အရှင့်အမှုတော်ဆောင်ရစူလ်တမန်တော်မြတ်အပေါ် ထိုမြို့ရွာ၏ဒေသခံများ ထံမှ (စစ်မတိုက်စရာမလိုဘဲ ကတိပဋိဉာဥ်ချိုးဖောက်မှုကြောင့်) သိမ်းဆည်းရရှိသောပစ္စည်းဟူသမျှကို ချီးမြှင့်မှုအဖြစ် ပေးအပ်တော်မူခဲ့ဖြစ်ရာ (ယင်းတို့အနက်မှ ငါးပုံတစ်ပုံကို) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့်အရှင့်ရစူလ်တမန်တော်အတွက်လည်းကောင်း၊ (ရစူလ်တမန်တော်မြတ်၏) နီးစပ်သောဆွေမျိုးရင်းချာများအတွက်လည်းကောင်း၊ မိဘမဲ့များ ခိုကိုးရာမဲ့သောဆင်းရဲနွမ်းပါးသူများနှင့်ခရီးသည်တို့အတွက်လည်းကောင်း၊ ဖြစ်စေတော်မူခြင်းသည် ဥစ္စာဓနကြွယ်ဝချမ်းသာမှုက အစဥ်အမြဲ ကြွယ်ဝချမ်းသာသောလူတန်းစားများကြားတွင်သာ လည်ပတ်မနေ (ဘဲ ဆင်းရဲချမ်းသာကွာဟမှုကို ချိန်ညှိပေးနိုင်) ရန်ပင် ဖြစ်၏။ ထို့ပြင် သင်တို့သည် သင်တို့အား ရစူလ်တမန်တော် မြတ်က ပေးခဲ့သမျှကို လိုလိုလားလား လက်ခံရယူကြလော့။ အလားတူ ရစူလ်တမန်တော်မြတ်က တားမြစ်သည့်အရာဟူသမျှမှလည်း ရှောင်ကြဉ်ကြလော့။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား စိုးရွံ့ထိတ်လန့် (၍ အရှင့်စည်း မျဉ်းတော်များအား အရှင့်ကို သိစိတ်မြဲမြံစွာဖြင့် လိုက်နာကျင့်သုံး) ကြလော့။ မုချဧကန်၊ ထိုအရှင်မြတ်သည် ပြင်းထန်စွာဒဏ်ခတ် အရေးယူတော်မူသော အရှင်ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما أفاء الله على رسوله من أهل القرى فلله وللرسول ولذي القربى, باللغة البورمية

﴿ما أفاء الله على رسوله من أهل القرى فلله وللرسول ولذي القربى﴾ [الحَشر: 7]

Ba Sein
၇။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အရေးရှုံးနိမ့်သောမြို့သူရွာသားတို့ထံမှ သိမ်းယူ၍ မိမိတမန်တော်အား ပေးသနားတော် မူသောသုံ့ဥစ္စာပစ္စည်းများသည်ကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၊ အရှင်မြတ်၏ တမန်တော်၊ တမန်တော်၏ ဆွေမျိုး ရင်းချာ၊ မိဘမဲ့သူငယ်များ၊ သူဆင်းရဲနှင့် ခရီးသွားအာဂန္တုများ၏ အဖို့အရာဖြစ်၏၊ ထိုသုံ့ရပစ္စည်းများသည် သင်တို့အနက် ကုံလုံကြွယ်ဝသူတို့လက်တွင်းသို့ မရောက်စေရန်အလို့ငှာ ဤစစ်ဥပဒေသကို အရှင်မြတ်ပညတ် တော်မူ၏၊ သင်တို့သည် မိမိတို့အား တမန်တော်ပေးသမျှကိုသာ ယူကြလော့၊ တမန်တော်က မယူရန် တားမြစ် သောဥစ္စာပစ္စည်းများကို မမက်မောပဲ ဝေးစွာရှောင်ကြဉ်ကြလော့၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ အမှုတော်ကို ထမ်း ဆောင်ကြလော့၊ မုချဧကန်အရှင်မြတ်သည် အလွန်ပြင်းပြစွာလက်စားချေတော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မိမိရစူလ်တမန်တော်မြတ်အား မြို့ရွာများတွင် နေထိုင်သောသူတို့ထံမှ ‘ဖိုင်အ်’လက်ရပစ္စည်းအဖြစ် သိမ်းပိုက်စေတော်မူခဲ့သော အရာများကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့်သာ သက်ဆိုင်၏။ ထို့ပြင် ရစူလ်တမန်တော်မြတ်နှင့်လည်းကောင်း၊ (ထိုရစူလ်တမန်တော်မြတ်၏)ဆွေရင်းသားရင်းတို့နှင့် လည်းကောင်း၊ ဖမဲ့ကလေးသူငယ်တို့နှင့်လည်းကောင်း၊ သူဆင်းရဲတို့နှင့်လည်းကောင်း၊ ခရီးသည်တို့နှင့်လည်း ကောင်း၊ သက်ဆိုင်၏။ (ယင်းကဲ့သို့ ပြဋ္ဌာန်းတော်မူခြင်းမှာ) ယင်းလက်ရပစ္စည်းများသည် အသင်တို့အနက် ကုံလုံ ကြွယ်ဝသောသူတို့၏ အကြား၌သာ လည်နေသောပစ္စည်းများ မဖြစ်စေရန် (ပြဋ္ဌာန်းတော်မူခြင်း)ပင်။ ထို့ပြင် အသင်တို့သည် မိမိတို့အား ရစူလ်တမန်တော်မြတ်က ပေးခဲ့သည်ကို ယူကြလေကုန်။ ထိုနည်းတူစွာ ထိုရစူလ်တမန်တော်မြတ်က တားမြစ်တော်မူသည်မှ ရှောင်ကြဉ်ကြလေကုန်။ ထိုမှတစ်ပါး အသင်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင် မြတ်အားကြောက်ရွံ့ကြလေကုန်။ ဧကန်မလွဲ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ပြင်းထန်စွာ အပြစ်ပေးတော်မူသော အရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အရှင်မြတ်၏တမန်‌တော်ကို မြို့ရွာများတွင်‌နေထိုင်သည့် သူများထံမှ ဖိုင်အ်လက်ရပစ္စည်းအဖြစ် သိမ်းပိုက်‌စေသည့်အရာများသည် အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်နှင့် သာသက်ဆိုင်သည်။ ထို့ပြင် တမန်‌တော်မြတ်နှင့် တမန်‌တော်မြတ်၏ ‌ဆွေမျိုးရင်းချာများ၊ အဘမဲ့က‌လေးများ၊ ဆင်းရဲသားများ၊ ခရီးသည်များနှင့် သက်ဆိုင်သည်။ (ထိုသို့ပြဋ္ဌာန်းရခြင်းမှာ) ထိုလက်ရပစ္စည်းများသည် အသင်တို့ထဲမှ ကြွယ်ဝချမ်းသာသူများ၏အကြား၌ပင်လည်ပတ်‌နေသည့် ပစ္စည်းများမဖြစ်‌စေရန် (ပြဋ္ဌာန်း‌တော်မူခြင်း)ပင်ဖြစ် သည် ။ ###၃ ထို့ပြင်အသင်တို့သည် အသင်တို့အား တမန်‌တော်‌ပေးသည်ကို ယူကြပါ။ ထို့ပြင် တမန်‌တော် တားမြစ်‌တော်မူသည်မှ ‌ရှောင်ကြဉ်ကြပါ။ ###၄ ထို့ပြင် အသင် တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား‌ကြောက်ရွံ့ကြပါ။ အမှန်စင်စစ်အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ပြင်းထန်စွာအပြစ်‌ပေး‌တော်မူ‌သောအရှင်မြတ်ပင်ဖြစ်‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek