×

“အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ (လူသားတို့ဖန်တီးထားသော မြင်သာထင်ရှားသည့်) အခြားကိုးကွယ်ရာများကို ဟစ်ခေါ်တသ၍ ဆုတောင်းခြင်းနှင့်ယင်းတို့ကို ယုံကြည်သူတို့အား ဖိတ်ခေါ်ခြင်းဖြင့် နာခံကိုးကွယ်ခြင်းမပြုရန် ကျွန်ုပ်သည် တားမြစ်ခြင်းခံထားရပြီ။"" ဟု 6:56 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-An‘am ⮕ (6:56) ayat 56 in Burmese

6:56 Surah Al-An‘am ayat 56 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-An‘am ayat 56 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿قُلۡ إِنِّي نُهِيتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ قُل لَّآ أَتَّبِعُ أَهۡوَآءَكُمۡ قَدۡ ضَلَلۡتُ إِذٗا وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُهۡتَدِينَ ﴾
[الأنعَام: 56]

“အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ (လူသားတို့ဖန်တီးထားသော မြင်သာထင်ရှားသည့်) အခြားကိုးကွယ်ရာများကို ဟစ်ခေါ်တသ၍ ဆုတောင်းခြင်းနှင့်ယင်းတို့ကို ယုံကြည်သူတို့အား ဖိတ်ခေါ်ခြင်းဖြင့် နာခံကိုးကွယ်ခြင်းမပြုရန် ကျွန်ုပ်သည် တားမြစ်ခြင်းခံထားရပြီ။"" ဟု ဟောလော့။ ကျွန်ုပ်သည် သင်တို့၏တဏှာရမ္မက်နှင့်အလိုဆန္ဒများအတိုင်း မည်သည့်နည်းနှင့်မျှ လိုက်နာဆောင်ရွက်မည် မဟုတ်ပေ။ အကယ်၍ လိုက်နာခဲ့သော် မုချပင် လမ်းမှားရောက်ပြီး လမ်းညွှန်မှန်ရသူတို့အနက်မှ အလျင်း မဖြစ်နိုင်ပေ။” ဟု ထပ်မံဟောပြောလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إني نهيت أن أعبد الذين تدعون من دون الله قل لا, باللغة البورمية

﴿قل إني نهيت أن أعبد الذين تدعون من دون الله قل لا﴾ [الأنعَام: 56]

Ba Sein
၅၆။ ဟောကြားလော့။ အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်အစား သင်တို့ ကိုးကွယ်သောအရာများကို ဝတ်မပြုရန် ငါ့အား တားမြစ်ပညတ်တော်မူ၏။ တစ်ဖန်ဟောကြားလော့။ ငါသည် သင်တို့ဆန္ဒများကို လိုက်လိမ့် မည်မဟုတ်။ လိုက်လျှင် ငါသည် လမ်းလွှဲသွား၍ လမ်းမှန်ညွှန်ပြခြင်းခံရသူတို့ဘောင်တွင် ပါဝင် တော့မည်မဟုတ်ပေ။
Ghazi Mohammad Hashim
(အို-နဗီတမန်တော်) အသင်သည် (ဤသို့)ပြောကြားပါလေ၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကိုစွန့်ပယ်၍ အသင်တို့ ဟစ်ခေါ်တသကြကုန်သောသူတို့အား ကိုးကွယ်ဆည်းကပ်ခြင်းမှငါသည် တားမြစ်ခြင်းကို ခံရပြီးဖြစ်သည်။ အသင်သည် (ဤသို့လည်း) ပြောကြားပါလေ။ ငါသည် အသင်တို့၏ အချည်းနှီးသော အလိုဆန္ဒများကို အလျင်း လိုက်နာမည်မဟုတ်ပေ။သို့လိုက်နာ မိပါလျှင် ငါသည် လမ်းမှားသို့ ရောက်သွားပေမည်။၎င်းပြင် ငါသည် တရားလမ်းမှန်ကို ရရှိသောသူတို့တွင်လည်းအပါအဝင် ဖြစ်တော့မည်မဟုတ်ပေ။
Hashim Tin Myint
(အို- တမန်‌တော်)အသင် ‌ပြောလိုက်ပါ- “အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ အသင်တို့ ဟစ်‌ခေါ်တသကြ‌သောသူများကို ကိုးကွယ်ခြင်းမှ အမှန်ပင် ငါသည် တားမြစ်ခံခဲ့ရပြီးဖြစ်သည်။“* (အို- တမန်‌တော်)အသင် ‌ပြောလိုက်ပါ- “ငါသည် အသင်တို့၏အလိုဆန္ဒများကို လိုက်နာမည် မဟုတ်‌ပေ။ ထိုကဲ့သို့ လိုက်နာခဲ့လျှင် အမှန်ပင် ငါသည် လမ်းမှားသို့ ‌ရောက်သွား‌ပေမည်။ ထို့ပြင် လမ်းမှန်ရရှိသူများထဲ၌လည်း ပါဝင်မည် မဟုတ်‌တော့‌ပေ။“
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek