×

ငါအရှင်မြတ်၏အာယာသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များနှင့်ပတ်သက်၍ (ကဲ့ရဲ့ပြစ်တင်လှောင်ပြောင်သည့် သဘောဖြင့် ဆွေးနွေးခြင်း၌ အာရုံစိုက်၍ အရသာတွေ့နေကြသူတို့ကို အသင်တွေ့မြင်သည့်အခါ သူတို့က (ယင်းတို့ကိုရှောင်၍) အခြားသော ပြောဆိုဆွေးနွေးမှု၌ စိတ်ဝင်စားခြင်း 6:68 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-An‘am ⮕ (6:68) ayat 68 in Burmese

6:68 Surah Al-An‘am ayat 68 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-An‘am ayat 68 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَإِذَا رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيۡرِهِۦۚ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَلَا تَقۡعُدۡ بَعۡدَ ٱلذِّكۡرَىٰ مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأنعَام: 68]

ငါအရှင်မြတ်၏အာယာသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များနှင့်ပတ်သက်၍ (ကဲ့ရဲ့ပြစ်တင်လှောင်ပြောင်သည့် သဘောဖြင့် ဆွေးနွေးခြင်း၌ အာရုံစိုက်၍ အရသာတွေ့နေကြသူတို့ကို အသင်တွေ့မြင်သည့်အခါ သူတို့က (ယင်းတို့ကိုရှောင်၍) အခြားသော ပြောဆိုဆွေးနွေးမှု၌ စိတ်ဝင်စားခြင်း မရှိသရွေ့ သူတို့နှင့်အတူ ထိုင်၍ ပါဝင်ဆွေးနွေးခြင်းမှ ရှောင်ကြဉ်လော့။ အကယ်၍ စေတန်မကောင်းဆိုးဝါးသည် အသင့်အား ဆွဲဆောင်ဖျား ယောင်း၍ မေ့လျော့စေနိုင်သည့် အခြေအနေရှိလျှင် သတိပေးနှိုးဆော်ချက်တော် (ဖြစ်သော ကျမ်းတော်မြတ်ကုရ် အာန်ပါ အမိန့်ပညတ်ချက်များ) ကို သတိရပြီးနောက် အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်အား ချိုးဖောက်လျက် မမှန်မကန် ပြုမူပြောဆိုသော လူမျိုးနှင့်အတူ မထိုင်ကြလေနှင့်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا رأيت الذين يخوضون في آياتنا فأعرض عنهم حتى يخوضوا في حديث, باللغة البورمية

﴿وإذا رأيت الذين يخوضون في آياتنا فأعرض عنهم حتى يخوضوا في حديث﴾ [الأنعَام: 68]

Ba Sein
၆၈။ ငါအသျှင်မြတ်၏ ဗျာဒိတ်တော်များကို မထီလေးစားပြောဆိုနေသူတို့ကိုမြင်လျှင် သူတို့သည် စကားလွှဲ၍ပြောသည်တိုင်အောင် သူတို့ထံမှ သင်ထွက်ခွာသွားလော့။ အကယ်၍ ရှိုင်တန်မာရ်နတ်က သင့်ကို မေ့လျော့စေလျှင် သင်သည် သတိရလျှင်ရခြင်း ဒုစရိုက်မှုကျူးလွန်သူတို့၏ အစည်းအဝေးတွင် ထိုင်မနေလင့်။
Ghazi Mohammad Hashim
၎င်းပြင် (အို-နဗီတမန်တော်) ငါအရှင်မြတ်၏မုက္ခပါဌ်တော်များကို ကဲ့ရဲ့ပြစ်တင်သော သူတို့ကို အသင်တွေ့မြင်သောအခါ ၎င်းတို့သည် အခြားအကြောင်းအရာများ၌ စိတ်ဝင်စားသွားကြသည်အထိ အသင်သည် ၎င်းတို့၏ထံ (ထိုင်ခြင်း)မှ လွှဲရှောင်နေပါလေ။ ၎င်းပြင် အကယ်၍ ရှိုင်တွာန်သည် အသင့်အား မေ့လျော့စေခဲ့သော် ပြန်လည်သတိရရှိပြီးနောက်တွင်မူ အသင်သည် မတော်မတရားပြုမူသော သူတို့နှင့်အတူ မထိုင်ပါလေနှင့်။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်၏ အာယသ်‌တော်များကို မ‌ကောင်း‌ပြော‌နေ‌သောသူများအား အသင်(တမန်‌တော်)မြင်‌သောအခါ သူတို့သည် အခြားအ‌ကြောင်းအရာများထဲသို့ ‌ပြောင်းလဲမ‌ပြောဆိုသမျှ အသင်သည် သူတို့ထံမှ ‌ရှောင်လွှဲ‌နေပါ။ ၎င်း‌နောက် အကယ်၍ ရှိုင်သွာန်သည် အသင့်အား အမှန်ပင် ‌မေ့‌လျော့‌စေခဲ့လျှင် ပြန်သတိရ‌သောအခါ အသင်သည် မတရားပြုလုပ်‌သောသူများနှင့် အတူ မထိုင်ပါနှင့်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek