Quran with Burmese translation - Surah Al-Munafiqun ayat 1 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28
﴿إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ قَالُواْ نَشۡهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُۥ وَٱللَّهُ يَشۡهَدُ إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَكَٰذِبُونَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 1]
﴿إذا جاءك المنافقون قالوا نشهد إنك لرسول الله والله يعلم إنك لرسوله﴾ [المُنَافِقُونَ: 1]
Ba Sein ၁။ အို-တမန်တော်၊ သင့်ထံသို့ ယုံကြည်ဟန်ဆောင်သူများလာရောက်၍၊ သခင်သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ တမန်တော်အမှန်ဖြစ်ကြောင်းကိုလည်း အကျွနု်ပ်တို့သက်သေခံပါ၏ဟု ပြောကြ၏၊ အမှန်မှာ အလ္လာဟ်အရှင် မြတ်သည် သင်သည် အရှင်မြတ်၏ တမန်တော်ဧကန်ဖြစ်ကြောင်းကို သိတော်မူ၏၊ ထိုဟန်ဆောင်သောသူများ သည် မုသား စကားဆိုနေကြောင်းကို သက်သေခံတော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ‘မုနာဖစ်က်’ အယောင်ဆောင် မွတ်စ်လင်မ်တို့သည် အသင့်ထံလာခဲ့ကြသောအခါ ‘မုချဧကန် အသင်သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော် ဖြစ်ကြောင်း ကျွန်တော်များ သက်သေခံကြပါသည်’ ဟု ပြောဆိုကြကုန်၏။ အမှန်စင်စစ်သော်ကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အသင် ထိုအရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်ဖြစ်ကြောင်း ကောင်းစွာသိရှိတော်မူ၏။ သို့ရာတွင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ဧကန်မလွဲ ‘မုနာဖစ်က်’ အယောင်ဆောင်မွတ်စ်လင်မ်တို့မှာ မုသာဝါဒီများ ဖြစ်ကြောင်း သက်သေခံတော်မူ၏။ |
Hashim Tin Myint မုနာဖိက်အရေခြုံ အယောင်ဆောင် မွတ်စ်လင်မ်များသည် အသင့်ထံသို့ လာကြသည့်အခါ “အမှန်စင်စစ် အသင်သည် အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်၏တမန်တော်ဖြစ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့ သက်သေခံကြပါသည်”ဟု ပြောဆိုကြသည်။ ထို့ပြင် အသင်သည် အရှင်မြတ်၏ တမန်တော် အမှန်ပင်ဖြစ်ကြောင်းအလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သိတော်မူသည်။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အမှန်ပင် မုနာဖိက်အယောင်ဆောင်များသည် လိမ်လည်သူများဖြစ်ကြောင်း သက်သေခံတော်မူသည်။ |