×

ထို (ကမ္ဘာဂြိုဟ်) ၌ သင်တို့နေထိုင်ကြရမည်။ ယင်း၌ပင် သေကြပြီးနောက် ယင်းမှ (တစ်ဖန်) ထွက်လာစေတော်မူခြင်းခံရလိမ့်မည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။ 7:25 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-A‘raf ⮕ (7:25) ayat 25 in Burmese

7:25 Surah Al-A‘raf ayat 25 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-A‘raf ayat 25 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿قَالَ فِيهَا تَحۡيَوۡنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنۡهَا تُخۡرَجُونَ ﴾
[الأعرَاف: 25]

ထို (ကမ္ဘာဂြိုဟ်) ၌ သင်တို့နေထိုင်ကြရမည်။ ယင်း၌ပင် သေကြပြီးနောက် ယင်းမှ (တစ်ဖန်) ထွက်လာစေတော်မူခြင်းခံရလိမ့်မည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال فيها تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون, باللغة البورمية

﴿قال فيها تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون﴾ [الأعرَاف: 25]

Ba Sein
၂၅။ အသျှင်မြတ်က သင်တို့သည် ကမ္ဘာမြေပေါ်၌ ရှင်နေကြရလိမ့်မည်။ သေကြရလိမ့်မည်။ ထိုမြေကြီးမှ ရှင်ပြန်ထမြောက်ကြရလိမ့်မည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုအရှင်မြတ်က အသင်တို့သည် ထိုပထဝီမြေ၌ အသက်ထင်ရှား နေထိုင်ကြရမည်။ ၎င်းပြင် ပထဝီမြေ၌ပင်သေကြရမည်။ ၎င်းပြင် (ရှင်ပြန်ထ မြောက်မည့်နေ့တွင်လည်း) ထိုပထဝီမြေမှပင် ထွက်ကြရမည်ဟု မိန့်ကြားတော်မူခဲ့လေသတည်း။(ရကူ)
Hashim Tin Myint
အရှင်မြတ်က မိန့်ကြား‌တော်မူသည်- “အသင်တို့သည် ထို‌မြေပထဝီတွင် အသက်ရှင် ‌နေထိုင်ကြရမည်။ ၎င်း‌နောက် ထိုထဲ၌ပင် ‌သေဆုံးကြရမည်။ ၎င်းပြင် (ကိယာမသ် ရှင်ပြန်ထမည့်‌နေ့၌) ထို‌မြေပထဝီမှပင် ထွက်လာကြရမည်။“
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek