Quran with Burmese translation - Surah Nuh ayat 25 - نُوح - Page - Juz 29
﴿مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارٗا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارٗا ﴾
[نُوح: 25]
﴿مما خطيئاتهم أغرقوا فأدخلوا نارا فلم يجدوا لهم من دون الله أنصارا﴾ [نُوح: 25]
Ba Sein ၂၅။ သူတို့သည် မိမိတို့အပြစ်များကြောင့် ရေတွင် နစ်မြုပ်သေဆုံးကြရ၏၊ ထို့နောက်အဝီစငရဲသို့ လားကြရ၏၊ ၄င်းအပြင်ထိုသူတို့သည် မိမိတို့မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အစား အခြားကူညီသူများမရှိကြောင်းသိကြရ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ၎င်းတို့သည် မိမိတို့၏ပြစ်မှုတို့ကြောင့်ပင် နစ်မြှုပ်စေခြင်းကို ခံခဲ့ကြရလေ၏။ တစ်ဖန် ၎င်းတို့သည် ငရဲမီးထဲသို့ ဝင်ရောက်စေခြင်းကို ခံခဲ့ကြရကုန်၏။ သို့ဖြစ်ပေရာ ၎င်းတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် ယှဉ်ပြိုင်၍ ကူညီစောင်မအံ့သောသူများဟူ၍ တစ်ဦးတစ်ယောက်မျှပင် တွေ့ရှိခဲ့ကြသည်မဟုတ်ပေ။ |
Hashim Tin Myint သူတို့သည် သူတို့၏ပြစ်မှုများကြောင့်ပင် နစ်မြုပ်စေခြင်းကို ခံခဲ့ကြရသည်။ ထို့ပြင် သူတို့သည် ငရဲမီးထဲသို့လည်း ဝင်ရောက်စေခြင်းခံခဲ့ကြရသည်။ သို့ဖြစ်ရာ သူတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ ကူညီမည့်သူ မည်သူ့ကိုမျှ မတွေ့ခဲ့ကြပေ။ |