Quran with Burmese translation - Surah Al-Anfal ayat 62 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿وَإِن يُرِيدُوٓاْ أَن يَخۡدَعُوكَ فَإِنَّ حَسۡبَكَ ٱللَّهُۚ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَيَّدَكَ بِنَصۡرِهِۦ وَبِٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الأنفَال: 62]
﴿وإن يريدوا أن يخدعوك فإن حسبك الله هو الذي أيدك بنصره وبالمؤمنين﴾ [الأنفَال: 62]
Ba Sein ၆၂။ အကယ်၍ သူတို့သည် သင့်အား လိမ်လည်သစ္စာဖောက်လျှင် အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်သည် သင့်အဖို့ရာ လုံလောက်တော်မူသည်ကို မှတ်သားလော့။ အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်သည် သင့်အား မိမိ၏ အစောင့် အရှောက်တော်နှင့် ယုံကြည်သူတို့အားဖြင့် ကူညီထောက်ပံ့တော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim သို့ရာတွင် အကယ်၍ ၎င်းတို့သည် အသင့်အားလိမ်လည်လှည့်ဖြားရန် ရည်စူးကြပါမူ ဧကန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အသင့်အဖို့ လုံလောက်တော်မူပေသည်။ ထိုအရှင်မြတ်သည်ပင်လျှင် အသင့်အား မိမိအကူအညီဖြင့်လည်းကောင်း၊ မုအ်မင်န် သက်ဝင်ယုံကြည်သူတို့ဖြင့်လည်းကောင်း၊အားပေးတော်မူခဲ့လေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint ထို့နောက် အကယ်၍ သူတို့သည် အသင်(တမန်တော်)အား လိမ်လည်လှည့်ဖြားရန် ရည်ရွယ်ကြလျှင် အမှန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အသင့်အတွက် လုံလောက်တော်မူပေသည်။* အရှင်မြတ်သည် အသင့်အား အရှင်မြတ်၏အကူအညီအပြင် အီမာန်ယုံကြည်သူများနှင့်လည်း အားပေးတော်မူခဲ့သည်။ |