×

သင်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထံတော်၌ ထပ်တူထပ်မျှ တူညီသည်ဟု သတ်မှတ်တော်မမူသော (အုပ်စုနှစ်စုဖြစ်သည့်) အတွက် အမြတ်ဆုံး ဗလီဝတ်ကျောင်းကို ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းကြပြီး ထိုဝတ်ကျောင်းတော်သို့ ဟဂျ်ဝတ်ပြုရန် 9:19 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah At-Taubah ⮕ (9:19) ayat 19 in Burmese

9:19 Surah At-Taubah ayat 19 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah At-Taubah ayat 19 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿۞ أَجَعَلۡتُمۡ سِقَايَةَ ٱلۡحَآجِّ وَعِمَارَةَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ كَمَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَجَٰهَدَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ لَا يَسۡتَوُۥنَ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[التوبَة: 19]

သင်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထံတော်၌ ထပ်တူထပ်မျှ တူညီသည်ဟု သတ်မှတ်တော်မမူသော (အုပ်စုနှစ်စုဖြစ်သည့်) အတွက် အမြတ်ဆုံး ဗလီဝတ်ကျောင်းကို ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းကြပြီး ထိုဝတ်ကျောင်းတော်သို့ ဟဂျ်ဝတ်ပြုရန် ရောက်လာကြသူတို့အား သောက်သုံးရေ တိုက်ကျွေးလှူဒါန်းကြသူများနှင့်အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကိုလည်းကောင်း၊ နောက်ဆုံးနေ့ကိုလည်းကောင်း စိတ်ရင်းဖြူစင်စွာယုံကြည်ကြပြီး အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ လမ်းတော်၌ စွမ်းစွမ်းတမံ ရုန်းကန်လှုပ်ရှားကြသူများကို ထပ်တူထပ်မျှ တူညီသကဲ့သို့ မှတ်ယူသတ်မှတ်ကြမည်လော။ အမှန်မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်များကို ချိုးဖောက်၍ မဟုတ်မတရား မမှန်မကန်ပြုလုပ်ကြသော လူမျိုးကို လမ်းမှန်ညွှန်ပြတော်မူမည် မဟုတ်ချေ။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أجعلتم سقاية الحاج وعمارة المسجد الحرام كمن آمن بالله واليوم الآخر وجاهد, باللغة البورمية

﴿أجعلتم سقاية الحاج وعمارة المسجد الحرام كمن آمن بالله واليوم الآخر وجاهد﴾ [التوبَة: 19]

Ba Sein
၁၉။ ဟာဂျ်ပြုသူတို့အား ရေငတ်ပြေအောင် ရေတိုက်ခြင်းနှင့် ဘေးမဲ့ပလီကျောင်းတော်ကို ထိန်းသိမ်းခြင်းတို့သည် အလ္လာဟ်နှင့် နောက်ဆုံးနေ့ကို ယုံကြည်၍ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ လမ်းတော်ကြီး၌ ကြိုးစားအားထုတ်သူနှင့် တန်ဖိုးတူမျှဟု သင်တို့ထင်မှတ်ကြသလော၊ အရှင်မြတ်ရှေ့တော်၌ မတူမျှပေ။အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အကုသိုလ်မကောင်းမှုကို ပြုကျင့်သူတို့ကို လမ်းပြတော်မမူပေ။
Ghazi Mohammad Hashim
အသင်တို့သည် ဟာဂျီများအား ရေတိုက်ခြင်းကိုလည်းကောင်း၊ ‘မတ်စ်ဂျိဒေဟရာမ်’ ထူးမြတ်သော ဗလီကျောင်းတော်ကို စည်ကားသာယာအောင် ပြုလုပ် ခြင်းကိုလည်း ကောင်း၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် နောက်ဆုံးနေ့ကိုယုံကြည်သည့်ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏လမ်းတော်၌ စစ်မက်ပြိုင်ဆိုင်တိုက်ခိုက်သောသူ (၏ကောင်းမှုကုသိုလ်) နှင့်တူမျှသည်ဟု ထင်မြင်ယူဆထားကြလေသလော။ ထိုသူများသည်အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အထံတော်၌ (အဆင့်အတန်း ချင်း)မတူကြချေ။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မတရားကျူးလွန်သောသူတို့အား တရားလမ်းမှန်ကိုပြသတော်မူသည် မဟုတ်ပေ။
Hashim Tin Myint
အသင်တို့သည် ဟာဂျီများကို ‌ရေတိုက်ခြင်းနှင့် မတ်စ်ဂျိဒိဟရာမ်ထွတ်မြတ်‌သော ဗလီဝတ်‌ကျောင်း‌တော်ကို စည်ကား‌အောင်လုပ်ခြင်းအားဖြင့် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် ‌နောက်ဆုံး‌နေ့ကို ယုံကြည်ပြီး အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏လမ်း‌တော်တွင် စစ်တိုက်‌သောသူများနှင့် တူညီသည်ဟု ထင်မှတ်ကြသ‌လော။ သူတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထံ‌တော်တွင် မတူကြ‌ပေ။* ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မတရားကျူးလွန်‌သောသူများကို လမ်းမှန်‌ရောက်‌အောင် ပို့‌ဆောင်‌တော်မူမည် မဟုတ်‌ပေ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek