Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Hud ayat 58 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا نَجَّيۡنَا هُودٗا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَنَجَّيۡنَٰهُم مِّنۡ عَذَابٍ غَلِيظٖ ﴾
[هُود: 58]
﴿ولما جاء أمرنا نجينا هودا والذين آمنوا معه برحمة منا ونجيناهم من﴾ [هُود: 58]
Ma Jian Dāng wǒ de mìnglìng jiànglín de shíhòu, wǒ yīnwèi cóng wǒ fāchū de cí'ēn zhěngjiùle hū dé hé tóng tā zài yīqǐ xìndào de rénmen, wǒ shǐ tāmen miǎn zāo yánlì de chéngfá. |
Ma Jian 当我的命令降临的时候,我因为从我发出的慈恩拯救了呼德和同他在一起信道的人们,我使他们免遭严厉的惩罚。 |
Ma Zhong Gang Dang wo de mingling jianglin shi, wo yi wo de ci min zhengjiule hu de he tong ta yiqi xinyang zhe, wo ba tamen cong kuxing zhong zhengjiu chulai. |
Ma Zhong Gang Dāng wǒ de mìnglìng jiànglín shí, wǒ yǐ wǒ de cí mǐn zhěngjiùle hú dé hé tóng tā yīqǐ xìnyǎng zhě, wǒ bǎ tāmen cóng kùxíng zhōng zhěngjiù chūlái. |
Ma Zhong Gang 当我的命令降临时,我以我的慈悯拯救了胡德和同他一起信仰者,我把他们从酷刑中拯救出来。 |
Muhammad Makin Dang wo de mingling jianglin de shihou, wo yi cong wo fachu de ci'en zhengjiule hu de he tong ta zai yiqi xindao de renmen, wo shi tamen mian zao yanli de xingfa |
Muhammad Makin Dāng wǒ de mìnglìng jiànglín de shíhòu, wǒ yǐ cóng wǒ fāchū de cí'ēn zhěngjiùle hū dé hé tóng tā zài yīqǐ xìndào de rénmen, wǒ shǐ tāmen miǎn zāo yánlì de xíngfá |
Muhammad Makin 当我的命令降临的时候,我以从我发出的慈恩拯救了呼德和同他在一起信道的人们,我使他们免遭严厉的刑罚。 |