Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Hud ayat 72 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالَتۡ يَٰوَيۡلَتَىٰٓ ءَأَلِدُ وَأَنَا۠ عَجُوزٞ وَهَٰذَا بَعۡلِي شَيۡخًاۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٌ عَجِيبٞ ﴾
[هُود: 72]
﴿قالت ياويلتى أألد وأنا عجوز وهذا بعلي شيخا إن هذا لشيء عجيب﴾ [هُود: 72]
Ma Jian Tā shuō: Duōduō guàishì, wǒ zhège lǎotàipó hái huì shēng háizi ma? Zhè shì wǒ lóng zhōng de zhàngfū. Zhè què shì yī jiàn qí shì! |
Ma Jian 她说:咄咄怪事,我这个老太婆还会生孩子吗?这是我龙钟的丈夫。这确是一件奇事! |
Ma Zhong Gang Ta [jingya de] shuo:“Hai! Wo shige lao fule, er wo de zhe wei zhangfu ye nianmaile, wo zenme hai hui sheng haizi ni? Zhe zhenshi yi jian qi shi.” |
Ma Zhong Gang Tā [jīngyà de] shuō:“Hāi! Wǒ shìgè lǎo fùle, ér wǒ de zhè wèi zhàngfū yě niánmàile, wǒ zěnme hái huì shēng háizi ní? Zhè zhēnshi yī jiàn qí shì.” |
Ma Zhong Gang 她[惊讶地]说:“咳!我是个老妇了,而我的这位丈夫也年迈了,我怎么还会生孩子呢?这真是一件奇事。” |
Muhammad Makin Ta shuo:“Duoduo guaishi, wo zhege laotaipo hai hui sheng haizi ma? Zhe shi wo long zhong de zhangfu. Zhe que shi yi jian guaishi!” |
Muhammad Makin Tā shuō:“Duōduō guàishì, wǒ zhège lǎotàipó hái huì shēng háizi ma? Zhè shì wǒ lóng zhōng de zhàngfū. Zhè què shì yī jiàn guàishì!” |
Muhammad Makin 她说:“咄咄怪事,我这个老太婆还会生孩子吗?这是我龙钟的丈夫。这确是一件怪事!” |