Quran with Hindi translation - Surah Hud ayat 72 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالَتۡ يَٰوَيۡلَتَىٰٓ ءَأَلِدُ وَأَنَا۠ عَجُوزٞ وَهَٰذَا بَعۡلِي شَيۡخًاۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٌ عَجِيبٞ ﴾
[هُود: 72]
﴿قالت ياويلتى أألد وأنا عجوز وهذا بعلي شيخا إن هذا لشيء عجيب﴾ [هُود: 72]
Maulana Azizul Haque Al Umari vah boleeh haay mera durbhaagy! kya meree santaan hogee, jabaki main budhiya hoon aur mera ye pati bhee boodha hai? vaastav mein, ye bade aashchary kee baat hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed vah bolee, "haay mera hatabhaagy! kya main bachche ko janm doongee, jabaki main vrddha aur ye mere pati hai boodhen? yah to badee hee adbhupat baat hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed वह बोली, "हाय मेरा हतभाग्य! क्या मैं बच्चे को जन्म दूँगी, जबकि मैं वृद्धा और ये मेरे पति है बूढें? यह तो बड़ी ही अद्भुपत बात है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi vah kahane lagee ai hai kya ab mai bachcha janane baithaioogee main to budhiya hoon aur ye mere miyo bhee boodhe hai ye to ek badee taajjub khez baat hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi वह कहने लगी ऐ है क्या अब मै बच्चा जनने बैठॅूगी मैं तो बुढ़िया हूँ और ये मेरे मियॉ भी बूढे है ये तो एक बड़ी ताज्जुब खेज़ बात है |