Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yusuf ayat 62 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَقَالَ لِفِتۡيَٰنِهِ ٱجۡعَلُواْ بِضَٰعَتَهُمۡ فِي رِحَالِهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَعۡرِفُونَهَآ إِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[يُوسُف: 62]
﴿وقال لفتيانه اجعلوا بضاعتهم في رحالهم لعلهم يعرفونها إذا انقلبوا إلى أهلهم﴾ [يُوسُف: 62]
Ma Jian Tā duì tā de tóng pūmen shuō: Nǐmen bǎ tāmen de cáiwù fàng zài tāmen de liáng dài lǐ, tāmen huíqù de shíhòu yěxǔ huì rèn chū zhèxiē cáiwù, yěxǔ huì zàilái yī tàng. |
Ma Jian 他对他的僮仆们说:你们把他们的财物放在他们的粮袋里,他们回去的时候也许会认出这些财物,也许会再来一趟。 |
Ma Zhong Gang Ta [you su fu] dui ta de shicongmen shuo:“Nimen ba tamen [mai liang yong] de qiancai fang jin tamen de liang dai li, yibian tamen huiqu jian dao jiaren shi neng ren chu naxie qiancai [you su fu ba tamen mai liang yong de qiancai tui geile tamen], yibian tamen zai huilai.” |
Ma Zhong Gang Tā [yōu sù fú] duì tā de shìcóngmen shuō:“Nǐmen bǎ tāmen [mǎi liáng yòng] de qiáncái fàng jìn tāmen de liáng dài lǐ, yǐbiàn tāmen huíqù jiàn dào jiārén shí néng rèn chū nàxiē qiáncái [yōu sù fú bǎ tāmen mǎi liáng yòng de qiáncái tuì gěile tāmen], yǐbiàn tāmen zài huílái.” |
Ma Zhong Gang 他[优素福]对他的侍从们说:“你们把他们[买粮用]的钱财放进他们的粮袋里,以便他们回去见到家人时能认出那些钱财[优素福把他们买粮用的钱财退给了他们],以便他们再回来。” |
Muhammad Makin Ta dui ta de tongpumen shuo:“Nimen ba tamen de caiwu fang zai tamen de liang dai li, tamen huiqu de shihou yexu hui ren chu zhexie caiwu, yexu hui zailai yi tang.” |
Muhammad Makin Tā duì tā de tóngpúmen shuō:“Nǐmen bǎ tāmen de cáiwù fàng zài tāmen de liáng dài lǐ, tāmen huíqù de shíhòu yěxǔ huì rèn chū zhèxiē cáiwù, yěxǔ huì zàilái yī tàng.” |
Muhammad Makin 他对他的童仆们说:“你们把他们的财物放在他们的粮袋里,他们回去的时候也许会认出这些财物,也许会再来一趟。” |