Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yusuf ayat 9 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿ٱقۡتُلُواْ يُوسُفَ أَوِ ٱطۡرَحُوهُ أَرۡضٗا يَخۡلُ لَكُمۡ وَجۡهُ أَبِيكُمۡ وَتَكُونُواْ مِنۢ بَعۡدِهِۦ قَوۡمٗا صَٰلِحِينَ ﴾
[يُوسُف: 9]
﴿اقتلوا يوسف أو اطرحوه أرضا يخل لكم وجه أبيكم وتكونوا من بعده﴾ [يُوسُف: 9]
Ma Jian (Tāmen shuō:) Nǐmen bǎ yōu sù fú shā diào, huò bǎ tā pāoqì zài huāng yuǎn dì dìfāng, nǐmen fùqīn de cí'ài, jiù huì zhuān guīyú nǐmenle, ér nǐmen yǐhòu hái kěyǐ chéngwéi zhèngzhí de rén. |
Ma Jian (他们说:)你们把优素福杀掉,或把他抛弃在荒远的地方,你们父亲的慈爱,就会专归于你们了,而你们以后还可以成为正直的人。 |
Ma Zhong Gang [Tamen zhong youren shuo]:“Nimen sha si you su fu huo ba ta reng dao huangye qu, zheyang nimen de fuqin de ci'ai jiu quan gui nimenle, cihou nimen zai zuozhengzhi ren [gan zui qian xian huizui].” |
Ma Zhong Gang [Tāmen zhōng yǒurén shuō]:“Nǐmen shā sǐ yōu sù fú huò bǎ tā rēng dào huāngyě qù, zhèyàng nǐmen de fùqīn de cí'ài jiù quán guī nǐmenle, cǐhòu nǐmen zài zuòzhèngzhí rén [gàn zuì qián xiān huǐzuì].” |
Ma Zhong Gang [他们中有人说]:“你们杀死优素福或把他扔到荒野去,这样你们的父亲的慈爱就全归你们了,此后你们再做正直人[干罪前先悔罪]。” |
Muhammad Makin (Tamen shuo):“Nimen ba you su fu sha diao, huo ba ta paoqi zai huang yuan di difang, nimen fuqin de ci'ai, jiu hui zhuan gui yu nimenle, er nimen yihou hai keyi chengwei zhengzhi de ren.” |
Muhammad Makin (Tāmen shuō):“Nǐmen bǎ yōu sù fú shā diào, huò bǎ tā pāoqì zài huāng yuǎn dì dìfāng, nǐmen fùqīn de cí'ài, jiù huì zhuān guī yǔ nǐmenle, ér nǐmen yǐhòu hái kěyǐ chéngwéi zhèngzhí de rén.” |
Muhammad Makin (他们说):“你们把优素福杀掉,或把他抛弃在荒远的地方,你们父亲的慈爱,就会专归与你们了,而你们以后还可以成为正直的人。” |