×

Zhenzhu jianli zhu tian, er buyong nimen suo neng kanjian de zhizhu. 13:2 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Ar-Ra‘d ⮕ (13:2) ayat 2 in Chinese(simplified)

13:2 Surah Ar-Ra‘d ayat 2 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 2 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي رَفَعَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَ يُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبِّكُمۡ تُوقِنُونَ ﴾
[الرَّعد: 2]

Zhenzhu jianli zhu tian, er buyong nimen suo neng kanjian de zhizhu. Suihou ta duan zuo zai baozuo shang, zhifu ri yue, shi qi gezi yunxing dao yige dingqi. Ta chuli wanshi, jieshi jixiang, yibian nimen quexin jiang yu nimen de zhu xiang hui.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله الذي رفع السموات بغير عمد ترونها ثم استوى على العرش وسخر, باللغة الصينية المبسطة

﴿الله الذي رفع السموات بغير عمد ترونها ثم استوى على العرش وسخر﴾ [الرَّعد: 2]

Ma Jian
Zhēnzhǔ jiànlì zhū tiān, ér bùyòng nǐmen suǒ néng kànjiàn de zhīzhù. Suíhòu tā duān zuò zài bǎozuò shàng, zhìfú rì yuè, shǐ qí gèzì yùnxíng dào yīgè dìngqí. Tā chǔlǐ wànshì, jiěshì jīxiàng, yǐbiàn nǐmen quèxìn jiāng yǔ nǐmen de zhǔ xiāng huì.
Ma Jian
真主建立诸天,而不用你们所能看见的支柱。随后他端坐在宝座上,制服日月,使其各自运行到一个定期。他处理万事,解释迹象,以便你们确信将与你们的主相会。
Ma Zhong Gang
An la yong nimen kan bujian de zhuzi jianzao zhu tian. Ranhou, ta sheng shang baozuo, shi ri yue [wei nimen] fuwu, mei ge dou an guiding de chengxu yunxing. Ta chuli wanshi, chanming suoyou qishi, yibian nimen quexin jiang yu nimen de zhu xiang hui.
Ma Zhong Gang
Ān lā yòng nǐmen kàn bùjiàn de zhùzi jiànzào zhū tiān. Ránhòu, tā shēng shàng bǎozuò, shǐ rì yuè [wèi nǐmen] fúwù, měi gè dōu àn guīdìng de chéngxù yùnxíng. Tā chǔlǐ wànshì, chǎnmíng suǒyǒu qǐshì, yǐbiàn nǐmen quèxìn jiāng yǔ nǐmen de zhǔ xiāng huì.
Ma Zhong Gang
安拉用你们看不见的柱子建造诸天。然后,他升上宝座,使日月[为你们]服务,每个都按规定的程序运行。他处理万事,阐明所有启示,以便你们确信将与你们的主相会。
Muhammad Makin
An la jianli zhu tian, er buyong nimen suo neng jian de zhizhu. Suihou ta sheng shangle baozuo, zhifu ri yue, shi qi gezi yunxing dao yige dingqi. Ta chuli wanshi, jieshi jixiang, yibian nimen quexin jiang yu nimen de zhu xiang hui
Muhammad Makin
Ān lā jiànlì zhū tiān, ér bùyòng nǐmen suǒ néng jiàn de zhīzhù. Suíhòu tā shēng shàngle bǎozuò, zhìfú rì yuè, shǐ qí gèzì yùnxíng dào yīgè dìngqí. Tā chǔlǐ wànshì, jiěshì jīxiàng, yǐbiàn nǐmen quèxìn jiāng yǔ nǐmen de zhǔ xiāng huì
Muhammad Makin
安拉建立诸天,而不用你们所能见的支柱。随后他升上了宝座,制服日月,使其各自运行到一个定期。他处理万事,解释迹象,以便你们确信将与你们的主相会。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek