Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 25 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿وَٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهۡدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مِيثَٰقِهِۦ وَيَقۡطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوٓءُ ٱلدَّارِ ﴾
[الرَّعد: 25]
﴿والذين ينقضون عهد الله من بعد ميثاقه ويقطعون ما أمر الله به﴾ [الرَّعد: 25]
Ma Jian Yǔ zhēnzhǔ dìyuē, ránhòu jiāyǐ pòhuài de, duànjué zhēnzhǔ mìng rén liánjié zhě de, zài dìfāng shàng jìnxíng pòhuài de, zhè děng rén jiāng bèi zǔzhòu, jiāng chī hòushì de èguǒ. |
Ma Jian 与真主缔约,然后加以破坏的,断绝真主命人连结者的,在地方上进行破坏的,这等人将被诅咒,将吃后世的恶果。 |
Ma Zhong Gang Fan xiang an la xu yue hou you huiyue, duan jue [zhu] an la suo mingling lianhe de bing zai da dishang zuo'e zhe, zhexie ren bi zao [an la de] qianze, bi zao houshi de e bao. |
Ma Zhong Gang Fán xiàng ān lā xǔ yuē hòu yòu huǐyuē, duàn jué [zhù] ān lā suǒ mìnglìng liánhé de bìng zài dà dìshàng zuò'è zhě, zhèxiē rén bì zāo [ān lā de] qiǎnzé, bì zāo hòushì de è bào. |
Ma Zhong Gang 凡向安拉许约后又毁约,断绝[注]安拉所命令联合的并在大地上作恶者,这些人必遭[安拉的]谴责,必遭后世的恶报。 |
Muhammad Makin Yu an la diyue, ranhou jiayi pohuai de, duanjue an la ming ren lianjie zhe de, zai difang shang jinxing pohuai de, zhe deng ren jiang bei zuzhou, jiang chi houshi de eguo |
Muhammad Makin Yǔ ān lā dìyuē, ránhòu jiāyǐ pòhuài de, duànjué ān lā mìng rén liánjié zhě de, zài dìfāng shàng jìnxíng pòhuài de, zhè děng rén jiāng bèi zǔzhòu, jiāng chī hòushì de èguǒ |
Muhammad Makin 与安拉缔约,然后加以破坏的,断绝安拉命人连结者的,在地方上进行破坏的,这等人将被诅咒,将吃后世的恶果。 |