×

Zhenzhu shi tasuo yiyu zhe xiangshou kuanyu de jiyang huo jiongpo de 13:26 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Ar-Ra‘d ⮕ (13:26) ayat 26 in Chinese(simplified)

13:26 Surah Ar-Ra‘d ayat 26 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 26 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿ٱللَّهُ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ وَفَرِحُواْ بِٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِلَّا مَتَٰعٞ ﴾
[الرَّعد: 26]

Zhenzhu shi tasuo yiyu zhe xiangshou kuanyu de jiyang huo jiongpo de jiyang. Tamen yin jinshi de shenghuo er huanxi, ran'er jinshi de shenghuo bi qi houshi de shenghuo lai, zhishi yi zhong (zhanshi) de xiangshou.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر وفرحوا بالحياة الدنيا وما الحياة الدنيا, باللغة الصينية المبسطة

﴿الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر وفرحوا بالحياة الدنيا وما الحياة الدنيا﴾ [الرَّعد: 26]

Ma Jian
Zhēnzhǔ shǐ tāsuǒ yìyù zhě xiǎngshòu kuānyù de jǐyǎng huò jiǒngpò de jǐyǎng. Tāmen yīn jīnshì de shēnghuó ér huānxǐ, rán'ér jīnshì de shēnghuó bǐ qǐ hòushì de shēnghuó lái, zhǐshì yī zhǒng (zhànshí) de xiǎngshòu.
Ma Jian
真主使他所意欲者享受宽裕的给养或窘迫的给养。他们因今世的生活而欢喜,然而今世的生活比起后世的生活来,只是一种(暂时)的享受。
Ma Zhong Gang
An la yu shi shei fuyu, jiu shi shei fuyu [zhu]; yu shi shei jiongpo, jiu shi shei jiongpo. Tamen xinxi yu jinshi shenghuo, qishi, jinshi shenghuo yu houshi de xiang bi zhishi duanzan de xiangshou.
Ma Zhong Gang
Ān lā yù shǐ shéi fùyù, jiù shǐ shéi fùyù [zhù]; yù shǐ shéi jiǒngpò, jiù shǐ shéi jiǒngpò. Tāmen xīnxǐ yú jīnshì shēnghuó, qíshí, jīnshì shēnghuó yǔ hòushì de xiāng bǐ zhǐshì duǎnzàn de xiǎngshòu.
Ma Zhong Gang
安拉欲使谁富裕,就使谁富裕[注];欲使谁窘迫,就使谁窘迫。他们欣喜于今世生活,其实,今世生活与后世的相比只是短暂的享受。
Muhammad Makin
An la shi tasuo yiyu zhe xiangshou kuanyu de jiyang huo jiongpo de jiyang. Tamen yin jinshi de shenghuo er huanxi, ran'er jinshi de shenghuo bi qi houshi de shenghuo lai, zhishi yi zhong (zhanshi) de xiangshou
Muhammad Makin
Ān lā shǐ tāsuǒ yìyù zhě xiǎngshòu kuānyù de jǐyǎng huò jiǒngpò de jǐyǎng. Tāmen yīn jīnshì de shēnghuó ér huānxǐ, rán'ér jīnshì de shēnghuó bǐ qǐ hòushì de shēnghuó lái, zhǐshì yī zhǒng (zhànshí) de xiǎngshòu
Muhammad Makin
安拉使他所意欲者享受宽裕的给养或窘迫的给养。他们因今世的生活而欢喜,然而今世的生活比起后世的生活来,只是一种(暂时)的享受。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek