Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ibrahim ayat 38 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿رَبَّنَآ إِنَّكَ تَعۡلَمُ مَا نُخۡفِي وَمَا نُعۡلِنُۗ وَمَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ ﴾
[إبراهِيم: 38]
﴿ربنا إنك تعلم ما نخفي وما نعلن وما يخفى على الله من﴾ [إبراهِيم: 38]
Ma Jian Wǒmen de zhǔ a! Nǐ bìdìng zhīdào wǒmen suǒ yǐnhuì de hé wǒmen suǒ biǎobái de. Tiāndì jiān méiyǒu shé me shìwù néng mánguò zhēnzhǔ. |
Ma Jian 我们的主啊!你必定知道我们所隐讳的和我们所表白的。天地间没有什么事物能瞒过真主。 |
Ma Zhong Gang Women de zhu a! Fanshi women suo yincang de he gongkai de, ni quan zhidao. Tiandi jian meiyou renhe dongxi neng dui an la yinman. |
Ma Zhong Gang Wǒmen de zhǔ a! Fánshì wǒmen suǒ yǐncáng de hé gōngkāi de, nǐ quán zhīdào. Tiāndì jiān méiyǒu rènhé dōngxī néng duì ān lā yǐnmán. |
Ma Zhong Gang 我们的主啊!凡是我们所隐藏的和公开的,你全知道。天地间没有任何东西能对安拉隐瞒。 |
Muhammad Makin women de zhu a! Ni biding zhidao women suo yinhui de he women suo biaobai de. Tiandi jian meiyou she me shiwu neng manguo an la |
Muhammad Makin wǒmen de zhǔ a! Nǐ bìdìng zhīdào wǒmen suǒ yǐnhuì de hé wǒmen suǒ biǎobái de. Tiāndì jiān méiyǒu shé me shìwù néng mǎnguò ān lā |
Muhammad Makin 我们的主啊!你必定知道我们所隐讳的和我们所表白的。天地间没有什么事物能满过安拉。 |