Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Isra’ ayat 45 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ جَعَلۡنَا بَيۡنَكَ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ حِجَابٗا مَّسۡتُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 45]
﴿وإذا قرأت القرآن جعلنا بينك وبين الذين لا يؤمنون بالآخرة حجابا مستورا﴾ [الإسرَاء: 45]
Ma Jian Dāng nǐmen sòngdú “gǔlánjīng” de shíhòu, wǒ zài nǐmen hé bùxìn hòushì zhě zhī jiān ānzhì yīdào yǐn wēi de píngzhàng. |
Ma Jian 当你们诵读《古兰经》的时候,我在你们和不信后世者之间安置一道隐微的屏障。 |
Ma Zhong Gang Dang ni [mu sheng] songdu “gulanjing” shi, wo zai ni yu bu xinyang houshi zhe zhi jian shezhile yidao yinxing pingzhang [zhu], |
Ma Zhong Gang Dāng nǐ [mù shèng] sòngdú “gǔlánjīng” shí, wǒ zài nǐ yǔ bù xìnyǎng hòushì zhě zhī jiān shèzhìle yīdào yǐnxíng píngzhàng [zhù], |
Ma Zhong Gang 当你[穆圣]诵读《古兰经》时,我在你与不信仰后世者之间设置了一道隐形屏障[注], |
Muhammad Makin Dang ni songdu “gulanjing” de shihou, wo zai ni he buxin houshi zhe zhi jian anzhi yidao yin wei de pingzhang |
Muhammad Makin Dāng nǐ sòngdú “gǔlánjīng” de shíhòu, wǒ zài nǐ hé bùxìn hòushì zhě zhī jiān ānzhì yīdào yǐn wēi de píngzhàng |
Muhammad Makin 当你诵读《古兰经》的时候,我在你和不信后世者之间安置一道隐微的屏障。 |