Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Isra’ ayat 46 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِذَا ذَكَرۡتَ رَبَّكَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِ وَحۡدَهُۥ وَلَّوۡاْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِمۡ نُفُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 46]
﴿وجعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي آذانهم وقرا وإذا ذكرت ربك﴾ [الإسرَاء: 46]
Ma Jian Wǒ zài tāmen de xīn shàng jiāle xǔduō zhàozi, yǐmiǎn tāmen liǎojiě “gǔlánjīng”; yòu zài tāmen de ěr lǐ zào zhòng tīng, dāng nǐ zài “gǔlánjīng” lǐ zhǐ tí dào nǐ de zhǔ de shíhòu, tāmen zēngwù de lí qù. |
Ma Jian 我在他们的心上加了许多罩子,以免他们了解《古兰经》;又在他们的耳里造重听,当你在《古兰经》里只提到你的主的时候,他们憎恶地离去。 |
Ma Zhong Gang Wo zai tamen de xin shang anle mo, yimian tamen lijie ta [“gulanjing”], bing zai tamen de er zhong zhizao long dun. Dang ni [mu sheng] zai “gulanjing” zhong ti dao ni de zhu du yishi, tamen bian yanwu di zhuan shen paole. |
Ma Zhong Gang Wǒ zài tāmen de xīn shàng ānle mó, yǐmiǎn tāmen lǐjiě tā [“gǔlánjīng”], bìng zài tāmen de ěr zhōng zhìzào lóng dùn. Dāng nǐ [mù shèng] zài “gǔlánjīng” zhōng tí dào nǐ de zhǔ dú yīshí, tāmen biàn yànwù dì zhuàn shēn pǎole. |
Ma Zhong Gang 我在他们的心上安了膜,以免他们理解它[《古兰经》],并在他们的耳中制造聋钝。当你[穆圣]在《古兰经》中提到你的主独一时,他们便厌恶地转身跑了。 |
Muhammad Makin Wo zai tamen de xin shang jiale xuduo zhaozi, yimian tamen liaojie “gulanjing”; you zai tamen de er li zao zhong'er, dang ni zai “gulanjing” li zhi ti dao ni de zhu de shihou, tamen zengwu de li qu |
Muhammad Makin Wǒ zài tāmen de xīn shàng jiāle xǔduō zhàozi, yǐmiǎn tāmen liǎojiě “gǔlánjīng”; yòu zài tāmen de ěr lǐ zào zhòng'ěr, dāng nǐ zài “gǔlánjīng” lǐ zhǐ tí dào nǐ de zhǔ de shíhòu, tāmen zēngwù de lí qù |
Muhammad Makin 我在他们的心上加了许多罩子,以免他们了解《古兰经》;又在他们的耳里造重耳,当你在《古兰经》里只提到你的主的时候,他们憎恶地离去。 |