Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Kahf ayat 87 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوۡفَ نُعَذِّبُهُۥ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِۦ فَيُعَذِّبُهُۥ عَذَابٗا نُّكۡرٗا ﴾
[الكَهف: 87]
﴿قال أما من ظلم فسوف نعذبه ثم يرد إلى ربه فيعذبه عذابا﴾ [الكَهف: 87]
Ma Jian Tā shuō: Zhìyú bù yì zhě, wǒ jiāng chéngfá tā, ránhòu tā de zhǔzǎi jiāng bǎ tā zhào qù, jiāyǐ yánlì chéngchǔ. |
Ma Jian 他说:至于不义者,我将惩罚他,然后他的主宰将把他召去,加以严厉惩处。 |
Ma Zhong Gang Ta shuo:“Shei xing bu yi, wo jiu chengfa shei, ranhou, ta jiang bei dai dao ta de zhu [an la] nali qu, ta [an la] jiang yi yanxing [huo yu] chengfa ta. |
Ma Zhong Gang Tā shuō:“Shéi xíng bù yì, wǒ jiù chéngfá shéi, ránhòu, tā jiāng bèi dài dào tā de zhǔ [ān lā] nàlǐ qù, tā [ān lā] jiāng yǐ yánxíng [huǒ yù] chéngfá tā. |
Ma Zhong Gang 他说:“谁行不义,我就惩罚谁,然后,他将被带到他的主[安拉]那里去,他[安拉]将以严刑[火狱]惩罚他。 |
Muhammad Makin Ta shuo:“Zhiyu bu yi zhe, wo jiang chengfa ta, ranhou ta de zhuzai jiang ba ta zhao qu, jiayi yanli chengchu |
Muhammad Makin Tā shuō:“Zhìyú bù yì zhě, wǒ jiāng chéngfá tā, ránhòu tā de zhǔzǎi jiāng bǎ tā zhào qù, jiāyǐ yánlì chéngchǔ |
Muhammad Makin 他说:“至于不义者,我将惩罚他,然后他的主宰将把他召去,加以严厉惩处。 |