Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Baqarah ayat 81 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿بَلَىٰۚ مَن كَسَبَ سَيِّئَةٗ وَأَحَٰطَتۡ بِهِۦ خَطِيٓـَٔتُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 81]
﴿بلى من كسب سيئة وأحاطت به خطيئته فأولئك أصحاب النار هم فيها﴾ [البَقَرَة: 81]
Ma Jian Bùrán, fán zuò'è ér wéi qí zuìniè suǒ bāoluó zhě, dōu shì huǒ yù de jūmín, tāmen jiāng yǒng jū qízhōng. |
Ma Jian 不然,凡作恶而为其罪孽所包罗者,都是火狱的居民,他们将永居其中。 |
Ma Zhong Gang Bu,[tamen jiang yong shou huoxing!] Shei zuo yi jian huaishi er bei qi zuiguo baowei zhe, zhexie ren shi huo yu de fanren, tamen jiang yong ju qizhong. |
Ma Zhong Gang Bù,[tāmen jiāng yǒng shòu huǒxíng!] Shéi zuò yī jiàn huàishì ér bèi qí zuìguo bāowéi zhě, zhèxiē rén shì huǒ yù de fànrén, tāmen jiāng yǒng jū qízhōng. |
Ma Zhong Gang 不,[他们将永受火刑!]谁做一件坏事而被其罪过包围者,这些人是火狱的犯人,他们将永居其中。 |
Muhammad Makin Buran, fan zuo'e er wei qi zuinie suo baoluo zhe, dou shi huo yu de jumin, tamen jiang yong ju qizhong |
Muhammad Makin Bùrán, fán zuò'è ér wéi qí zuìniè suǒ bāoluó zhě, dōu shì huǒ yù de jūmín, tāmen jiāng yǒng jū qízhōng |
Muhammad Makin 不然,凡作恶而为其罪孽所包罗者,都是火狱的居民,他们将永居其中。 |