×

क्यों[1] नहीं, जो भी बुराई कमायेगा तथा उसका पाप उसे घेर लेगा, 2:81 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Baqarah ⮕ (2:81) ayat 81 in Hindi

2:81 Surah Al-Baqarah ayat 81 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Baqarah ayat 81 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿بَلَىٰۚ مَن كَسَبَ سَيِّئَةٗ وَأَحَٰطَتۡ بِهِۦ خَطِيٓـَٔتُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 81]

क्यों[1] नहीं, जो भी बुराई कमायेगा तथा उसका पाप उसे घेर लेगा, तो वही नारकीय हैं और वही उसमें सदावासी होंगे।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بلى من كسب سيئة وأحاطت به خطيئته فأولئك أصحاب النار هم فيها, باللغة الهندية

﴿بلى من كسب سيئة وأحاطت به خطيئته فأولئك أصحاب النار هم فيها﴾ [البَقَرَة: 81]

Maulana Azizul Haque Al Umari
kyon[1] nahin, jo bhee buraee kamaayega tatha usaka paap use gher lega, to vahee naarakeey hain aur vahee usamen sadaavaasee honge
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
kyon nahin; jisane bhee koee badee kamaee aur usakee khataakaaree ne use apane ghare mein le liya, to aise hee log aag (jahannam) mein padanevaale hai; ve usee mein sadaiv rahenge
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
क्यों नहीं; जिसने भी कोई बदी कमाई और उसकी खताकारी ने उसे अपने घरे में ले लिया, तो ऐसे ही लोग आग (जहन्नम) में पड़नेवाले है; वे उसी में सदैव रहेंगे
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
haan (sach to yah hai) ki jisane buraee haasil kee aur usake gunaahon ne chaaron taraph se use gher liya hai vahee log to dozakhee hain aur vahee (to) usamen hamesha rahenge
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
हाँ (सच तो यह है) कि जिसने बुराई हासिल की और उसके गुनाहों ने चारों तरफ से उसे घेर लिया है वही लोग तो दोज़ख़ी हैं और वही (तो) उसमें हमेशा रहेंगे
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek