×

Yes! Whosoever earns evil and his sin has surrounded him, they are 2:81 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:81) ayat 81 in English

2:81 Surah Al-Baqarah ayat 81 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Baqarah ayat 81 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿بَلَىٰۚ مَن كَسَبَ سَيِّئَةٗ وَأَحَٰطَتۡ بِهِۦ خَطِيٓـَٔتُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 81]

Yes! Whosoever earns evil and his sin has surrounded him, they are dwellers of the Fire (i.e. Hell); they will dwell therein forever

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بلى من كسب سيئة وأحاطت به خطيئته فأولئك أصحاب النار هم فيها, باللغة الإنجليزية

﴿بلى من كسب سيئة وأحاطت به خطيئته فأولئك أصحاب النار هم فيها﴾ [البَقَرَة: 81]

Al Bilal Muhammad Et Al
No, those who wrongfully seek gain, and are surrounded by wrong, they are companions of the fire, and they will live there forever
Ali Bakhtiari Nejad
Yes, whoever commits sins and his sins surround (and enclose) him, they will be inhabitants of the fire remaining in there forever
Ali Quli Qarai
Certainly whoever commits misdeeds and is besieged by his iniquity—such shall be the inmates of the Fire, and they will remain in it [forever]
Ali Unal
(It is indeed the case that you speak in ignorance. The truth is,) rather, that whoever earns an evil (by his free will) and his vices engulf him – those are the companions of the Fire; they will abide therein
Hamid S Aziz
Nay, whoever gains an evil gain, and is encompassed by his sins, those are the fellows of the Fire, and they shall dwell therein for ever
John Medows Rodwell
But they whose only gains are evil works, and who are environed by their sins, - they shall be inmates of the fire, therein to abide for ever
Literal
Yes/certainly , who gathered/earned a sin/crime, and his sin/mistake surrounded/enveloped with him so those (are) the fire`s owners/company, they are in it immortally/eternally
Mir Anees Original
Why not ! whoever earns evil and is encompassed by his misdeeds, then those are the inhabitants of the fire, they will stay in it
Mir Aneesuddin
Why not ! whoever earns evil and is encompassed by his misdeeds, then those are the inhabitants of the fire, they will stay in it
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek