×

A nije tako! Oni koji budu zlo cinili i grijesi njihovi ih 2:81 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:81) ayat 81 in Bosnian

2:81 Surah Al-Baqarah ayat 81 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 81 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿بَلَىٰۚ مَن كَسَبَ سَيِّئَةٗ وَأَحَٰطَتۡ بِهِۦ خَطِيٓـَٔتُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 81]

A nije tako! Oni koji budu zlo cinili i grijesi njihovi ih budu sa svih strana stigli, oni ce stanovnici Dzehennema biti i u njemu ce vjecno ostati

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بلى من كسب سيئة وأحاطت به خطيئته فأولئك أصحاب النار هم فيها, باللغة البوسنية

﴿بلى من كسب سيئة وأحاطت به خطيئته فأولئك أصحاب النار هم فيها﴾ [البَقَرَة: 81]

Besim Korkut
A nije tako! Oni koji budu zlo činili i grijesi njihovi ih budu sa svih strana stigli, oni će stanovnici Džehennema biti i u njemu će vječno ostati
Korkut
A nije tako! Oni koji budu zlo cinili i grijesi njihovi ih budu sa svih strana stigli, oni ce stanovnici Dzehennema biti i u njemu ce vjecno ostati
Korkut
A nije tako! Oni koji budu zlo činili i grijesi njihovi ih budu sa svih strana stigli, oni će stanovnici Džehennema biti i u njemu će vječno ostati
Muhamed Mehanovic
A nije tako! Jer oni koji budu zlo činili i grijesi ih njihovi budu sa svih strana skolili, stanovnici Vatre oni bit će i u njoj će vječno ostati
Muhamed Mehanovic
A nije tako! Jer oni koji budu zlo cinili i grijesi ih njihovi budu sa svih strana skolili, stanovnici Vatre oni bit ce i u njoj ce vjecno ostati
Mustafa Mlivo
Svakako! Ko stekne zlodjelo i opkoli ga pogreska njegova - pa takvi ce biti stanovnici vatre, oni ce u njoj biti vjecito
Mustafa Mlivo
Svakako! Ko stekne zlodjelo i opkoli ga pogreška njegova - pa takvi će biti stanovnici vatre, oni će u njoj biti vječito
Transliterim
BELA MEN KESEBE SEJJI’ETEN WE ‘EHATET BIHI HATI’ETUHU FE’ULA’IKE ‘ESHABU EN-NARI HUM FIHA HALIDUNE
Islam House
A nije tako! Jer oni koji budu zlo cinili i grijesi ih njihovi budu sa svih strana stizali, stanovnici Vatre oni bit ce i u njoj ce vjecno ostati
Islam House
A nije tako! Jer oni koji budu zlo činili i grijesi ih njihovi budu sa svih strana stizali, stanovnici Vatre oni bit će i u njoj će vječno ostati
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek