Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 97 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَٱقۡتَرَبَ ٱلۡوَعۡدُ ٱلۡحَقُّ فَإِذَا هِيَ شَٰخِصَةٌ أَبۡصَٰرُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَٰوَيۡلَنَا قَدۡ كُنَّا فِي غَفۡلَةٖ مِّنۡ هَٰذَا بَلۡ كُنَّا ظَٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 97]
﴿واقترب الوعد الحق فإذا هي شاخصة أبصار الذين كفروا ياويلنا قد كنا﴾ [الأنبيَاء: 97]
Ma Jian Zhēnshí de yīngxǔ jiāngjìnle, bù xìndào zhě túrán dèng zhuó yǎnjīng (shuō): Bēi zāi wǒmen! Wǒmen duìyú jīntiān céng shì shūhū de. Bùrán, wǒmen shì bù yì de. |
Ma Jian 真实的应许将近了,不信道者突然瞪着眼睛(说):悲哉我们!我们对于今天曾是疏忽的。不然,我们是不义的。 |
Ma Zhong Gang Zhenshi de nuoyan [fuhuo ri] linjinle.[Renlei cong fenmu zhong bei fuhuo shi, ni jiang kanjian] bu xinyang zhe de yanjing turan yin kongbu er zhi deng.[Tamen jiang shuo]:“Women zhen gaisi! Women dique hu lue liao ci shi. Bu, women shi bu yi zhe.” |
Ma Zhong Gang Zhēnshí de nuòyán [fùhuó rì] línjìnle.[Rénlèi cóng fénmù zhōng bèi fùhuó shí, nǐ jiāng kànjiàn] bù xìnyǎng zhě de yǎnjīng túrán yīn kǒngbù ér zhí dèng.[Tāmen jiāng shuō]:“Wǒmen zhēn gāisǐ! Wǒmen díquè hū lüè liǎo cǐ shì. Bù, wǒmen shì bù yì zhě.” |
Ma Zhong Gang 真实的诺言[复活日]临近了。[人类从坟墓中被复活时,你将看见]不信仰者的眼睛突然因恐怖而直瞪。[他们将说]:“我们真该死!我们的确忽略了此事。不,我们是不义者。” |
Muhammad Makin Zhenshi de yingxu jiangjinle, bu xindao zhe turan deng zhuo yanjing (shuo):“Bei zai women! Women duiyu jintian ceng shi shuhu de. Buran, women shi bu yi de.” |
Muhammad Makin Zhēnshí de yīngxǔ jiāngjìnle, bù xìndào zhě túrán dèng zhuó yǎnjīng (shuō):“Bēi zāi wǒmen! Wǒmen duìyú jīntiān céng shì shūhū de. Bùrán, wǒmen shì bù yì de.” |
Muhammad Makin 真实的应许将近了,不信道者突然瞪着眼睛(说):“悲哉我们!我们对于今天曾是疏忽的。不然,我们是不义的。” |