×

En verdad que se acerca el Día del Juicio con el que 21:97 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:97) ayat 97 in Spanish

21:97 Surah Al-Anbiya’ ayat 97 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 97 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَٱقۡتَرَبَ ٱلۡوَعۡدُ ٱلۡحَقُّ فَإِذَا هِيَ شَٰخِصَةٌ أَبۡصَٰرُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَٰوَيۡلَنَا قَدۡ كُنَّا فِي غَفۡلَةٖ مِّنۡ هَٰذَا بَلۡ كُنَّا ظَٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 97]

En verdad que se acerca el Día del Juicio con el que se os había amenazado y no hay duda de ello. Cuando llegue, la mirada de los incrédulos quedará fija [y exclamarán]: ¡Ay de nosotros! Por cierto que fuimos indiferentes con esta comparencia, y fuimos unos inicuos

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واقترب الوعد الحق فإذا هي شاخصة أبصار الذين كفروا ياويلنا قد كنا, باللغة الإسبانية

﴿واقترب الوعد الحق فإذا هي شاخصة أبصار الذين كفروا ياويلنا قد كنا﴾ [الأنبيَاء: 97]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
En verdad que se acerca el Dia del Juicio con el que se os habia amenazado y no hay duda de ello. Cuando llegue, la mirada de los incredulos quedara fija [y exclamaran]: ¡Ay de nosotros! Por cierto que fuimos indiferentes con esta comparencia, y fuimos unos inicuos
Islamic Foundation
La promesa (del Dia dela Resurreccion) se aproxima. (Y cuando llegue) quienes rechazan la verdad tendran la mirada fija de espanto. (Diran:)«¡Ay de nosotros! Viviamos indiferentes a este dia. Realmente fuimos injustos»
Islamic Foundation
La promesa (del Día dela Resurrección) se aproxima. (Y cuando llegue) quienes rechazan la verdad tendrán la mirada fija de espanto. (Dirán:)«¡Ay de nosotros! Vivíamos indiferentes a este día. Realmente fuimos injustos»
Islamic Foundation
La promesa (del Dia de la Resurreccion) se aproxima. (Y cuando llegue) quienes rechazan la verdad tendran la mirada fija de espanto. (Diran:) “¡Ay de nosotros! Viviamos indiferentes a este dia. Realmente fuimos injustos”
Islamic Foundation
La promesa (del Día de la Resurrección) se aproxima. (Y cuando llegue) quienes rechazan la verdad tendrán la mirada fija de espanto. (Dirán:) “¡Ay de nosotros! Vivíamos indiferentes a este día. Realmente fuimos injustos”
Julio Cortes
Se acerca la amenaza verdadera. Los infieles, desorbitados los ojos: «¡Ay de nosotros, que no solo nos traia esto sin cuidado, sino que obrabamos impiamente!»
Julio Cortes
Se acerca la amenaza verdadera. Los infieles, desorbitados los ojos: «¡Ay de nosotros, que no sólo nos traía esto sin cuidado, sino que obrábamos impíamente!»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek