×

Nandao ni bu zhidao ma? Zhenzhu wei nimen zhifu da dishang suoyou 22:65 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-hajj ⮕ (22:65) ayat 65 in Chinese(simplified)

22:65 Surah Al-hajj ayat 65 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-hajj ayat 65 - الحج - Page - Juz 17

﴿أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡفُلۡكَ تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِأَمۡرِهِۦ وَيُمۡسِكُ ٱلسَّمَآءَ أَن تَقَعَ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الحج: 65]

Nandao ni bu zhidao ma? Zhenzhu wei nimen zhifu da dishang suoyou de shiwu, yiji feng ta de ming er zai haishang hangxing de chuanbo, ta weichizhe tian yimian zhuiluo zai dishang, chufei huode ta xuke. Zhenzhu duiyu shiren que shi zhi ai de, que shi zhi ci de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر أن الله سخر لكم ما في الأرض والفلك تجري في, باللغة الصينية المبسطة

﴿ألم تر أن الله سخر لكم ما في الأرض والفلك تجري في﴾ [الحج: 65]

Ma Jian
Nándào nǐ bù zhīdào ma? Zhēnzhǔ wèi nǐmen zhìfú dà dìshàng suǒyǒu de shìwù, yǐjí fèng tā de mìng ér zài hǎishàng hángxíng de chuánbó, tā wéichízhe tiān yǐmiǎn zhuìluò zài dìshàng, chúfēi huòdé tā xǔkě. Zhēnzhǔ duìyú shìrén què shì zhì ài de, què shì zhì cí de.
Ma Jian
难道你不知道吗?真主为你们制服大地上所有的事物, 以及奉他的命而在海上航行的船舶,他维持着天以免坠落在地上,除非获得他许可。真主对于世人确是至爱的,确是至慈的。
Ma Zhong Gang
Nandao ni meiyou kanjian an la shi da dishang de yiqie wei nimen [renlei] fuwu, shi chuanbo yi ta de mingling zai haili hangxing ma? Ta weichizhe tian, chufei jing ta xuke, fouze, tian bu hui luo zai dishang. An la dui renlei que shi ren'ai de, te ci de.
Ma Zhong Gang
Nándào nǐ méiyǒu kànjiàn ān lā shǐ dà dìshàng de yīqiè wèi nǐmen [rénlèi] fúwù, shǐ chuánbó yī tā de mìnglìng zài hǎilǐ hángxíng ma? Tā wéichízhe tiān, chúfēi jīng tā xǔkě, fǒuzé, tiān bù huì luò zài dìshàng. Ān lā duì rénlèi què shì rén'ài de, tè cí de.
Ma Zhong Gang
难道你没有看见安拉使大地上的一切为你们[人类]服务,使船舶依他的命令在海里航行吗?他维持着天,除非经他许可,否则,天不会落在地上。安拉对人类确是仁爱的,特慈的。
Muhammad Makin
Nandao ni bu zhidao ma? An la wei nimen zhifu da dishang suoyou de shiwu, yiji feng ta de mingling er zai haishang hangxing de chuanbo, ta weichizhe tian yimian zhuiluo zai dishang, chufei huode ta de xuke. An la duiyu shiren que shi zhi ai de, que shi zhi ci de
Muhammad Makin
Nándào nǐ bù zhīdào ma? Ān lā wèi nǐmen zhìfú dà dìshàng suǒyǒu de shìwù, yǐjí fèng tā de mìnglìng ér zài hǎishàng hángxíng de chuánbó, tā wéichízhe tiān yǐmiǎn zhuìluò zài dìshàng, chúfēi huòdé tā de xǔkě. Ān lā duìyú shìrén què shì zhì ài de, què shì zhì cí de
Muhammad Makin
难道你不知道吗?安拉为你们制服大地上所有的事物,以及奉他的命令而在海上航行的船舶,他维持着天以免坠落在地上,除非获得他的许可。安拉对于世人却是至爱的,确是至慈的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek